Schnellnavigation
  1. Startseite
  2. Menu öffnen
  3. Seiteninhalt
  4. Kundenservice
  5. Suche
  6. Fusszeile
  • Keine passenden Einträge

Kommunikation in Mittelland

: 632 Einträge
 Geschlossen bis 08:00 Uhr
SK

Bewertung 5.0 von 5 Sternen bei 4 Bewertungen

SIM-PHONIE Kommunikation GmbH

Unionsgasse 7, 2502 Biel/Bienne
Übersetzen ist Handwerk, Dolmetschen ist Mundwerk.

Sie planen eine Besprechung, Schulung oder Konferenz und möchten, dass die Teilnehmenden sich so miteinander verständigen können, als sprächen sie dieselbe Sprache? Denn Sie wissen, dass das Ergebnis vom guten Verständnis abhängt? Sie benötigen eine schriftliche Übersetzung von Unterlagen oder Dokumenten? Und es soll gut gemacht sein, um beim Zielpublikum die bestmögliche Wirkung zu erzielen? Zu Recht wenden Sie sich dann hier an eine Fachperson! Als ausgebildete Dolmetscherin und Übersetzerin unterstütze ich Sie gern in folgenden Bereichen: Dolmetschen («Simultanübersetzen») Übersetzen Konferenzberatung - Zusammenstellung des Dolmetsch-Teams - Technik Sprachen: Deutsch - Französisch - Englisch Weitere Sprachen gern auf Anfrage. Dolmetschen ist Mundwerk Dolmetschen | Übersetzen :: Deutsch | Französisch | Englisch Konferenzberatung - Team-Organisation - Technik Ich arbeite in einem Netzwerk qualifizierter Kolleginnen und Kollegen, so dass ich Ihnen auf Wunsch ein zuverlässiges Dolmetscherteam entsprechend den Erfordernissen Ihrer Veranstaltung zusammenstellen kann. Auch die erforderliche Technik können Sie mit mir absprechen und über mich beziehen. Dabei stehe ich Ihnen als zentrale Ansprechpartnerin zur Verfügung und stelle sicher, dass wir Ihren Anforderungen entsprechen ... oder sie übertreffen! Grundsätzlich unterscheidet man zwischen: Simultan- bzw. Konferenzdolmetschen («Simultanübersetzen») Konsekutivdolmetschen Verhandlungsdolmetschen Flüsterdolmetschen Übersetzen ist Handwerk Ich selbst übersetze mit muttersprachlicher Qualität aus den Sprachen Französisch und Englisch ins Deutsche. Darüber hinaus arbeite ich in einem Netzwerk qualifizierter Kolleginnen und Kollegen, so dass ich Ihnen auch für andere Sprachen hochwertige Arbeit garantieren kann. Um eine gleichbleibend hohe Qualität und eine konsistente Verwendung der Terminologie sicherzustellen, arbeite ich mit SDL Trados Studio 2014 und Multiterm. Meine Fachgebiete finden Sie im Einzelnen hier . Sollten Sie Serviceleistungen im Umfeld der Konferenz wünschen - z.B. die Übersetzung des Tagungsprogramms oder der Tagungsunterlagen -, stehe ich Ihnen mit meinen Kolleginnen und Kollegen gern zur Verfügung. Dies bietet sich insbesondere dann an, wenn Sie uns auch als Dolmetscher einsetzen, denn dann gliedert sich die Übersetzung der Unterlagen vor der Veranstaltung hervorragend in die Konferenzvorbereitung ein. Dann sind wir hervorragend ins Thema eingearbeitet und kennen die Fachterminologie. Dolmetschkabinen | Personenführungsanlage (PFA) Auf Wunsch organisiere ich Ihnen auch die für Ihre Veranstaltung erforderliche Dolmetschtechnik. Als beratende Dolmetscherin liefere ich Komplettservice aus einer Hand und sorge dafür, dass das Zusammenspiel zwischen Ihnen als Auftraggeber, en Dolmetschern und - sofern erforderlich - den Technikern reibungslos verläuft. Die Geschäftsabläufe werden immer kompakter, die Termine immer enger, die Aufgaben immer vielfältiger. Überlassen Sie die Dolmetschplanung einfach mir. Damit Sie den Kopf für andere Dinge frei haben! Kompromisslose Qualitätssicherung, absolute Vertraulichkeit und Termintreue sind für mich eine Selbstverständlichkeit. Referenzen | Fachgebiete Manchmal müssen Dolmetscher auch schweigen können. Zwei Dinge zeichnen meine Arbeit aus: Kompromisslose Qualität und absolute Vertraulichkeit! Tipps & Trick s oder: Was Sie schon immer über Dolmetscher wissen wollten, aber bisher nicht zu fragen wagten Termin Unterlagen Filme, Videos und Präsentationsmaterial Kabinen Redner | Manuskripte Schluss der Veranstaltung Die Auftragsdetails und Informationen meiner Kunden werden mit Diskretion behandelt - Ihre auch! Aus diesem Grunde werden hier keine Einzelheiten zu Auftraggebern oder Veranstaltungen genannt. Die folgende Liste vermittelt Ihnen jedoch einen Überblick über die Fachgebiete, in denen ich bereits erfolgreich tätig war. Referenzen können auf Wunsch nach Rücksprache gern zur Verfügung gestellt werden. • Architektur • Automobilindustrie • Bundesverwaltung | Bundesbehörden • Energie • Gesundheit | Pharma • Kultur & Fernsehen • Lebensmittel • Persönlichkeiten • Politik • Recht | Versicherungen | Finanzdienstleistungen • Schulungen • Technik • Telekommunikation • Vereine | Verbände • Verkehr & Mobilität • Wirtschaft | Handel

DolmetscherÜbersetzungenKonferenzen Kongresse
SK

SIM-PHONIE Kommunikation GmbH

Unionsgasse 7, 2502 Biel/Bienne
DolmetscherÜbersetzungenKonferenzen Kongresse
Übersetzen ist Handwerk, Dolmetschen ist Mundwerk.

Sie planen eine Besprechung, Schulung oder Konferenz und möchten, dass die Teilnehmenden sich so miteinander verständigen können, als sprächen sie dieselbe Sprache? Denn Sie wissen, dass das Ergebnis vom guten Verständnis abhängt? Sie benötigen eine schriftliche Übersetzung von Unterlagen oder Dokumenten? Und es soll gut gemacht sein, um beim Zielpublikum die bestmögliche Wirkung zu erzielen? Zu Recht wenden Sie sich dann hier an eine Fachperson! Als ausgebildete Dolmetscherin und Übersetzerin unterstütze ich Sie gern in folgenden Bereichen: Dolmetschen («Simultanübersetzen») Übersetzen Konferenzberatung - Zusammenstellung des Dolmetsch-Teams - Technik Sprachen: Deutsch - Französisch - Englisch Weitere Sprachen gern auf Anfrage. Dolmetschen ist Mundwerk Dolmetschen | Übersetzen :: Deutsch | Französisch | Englisch Konferenzberatung - Team-Organisation - Technik Ich arbeite in einem Netzwerk qualifizierter Kolleginnen und Kollegen, so dass ich Ihnen auf Wunsch ein zuverlässiges Dolmetscherteam entsprechend den Erfordernissen Ihrer Veranstaltung zusammenstellen kann. Auch die erforderliche Technik können Sie mit mir absprechen und über mich beziehen. Dabei stehe ich Ihnen als zentrale Ansprechpartnerin zur Verfügung und stelle sicher, dass wir Ihren Anforderungen entsprechen ... oder sie übertreffen! Grundsätzlich unterscheidet man zwischen: Simultan- bzw. Konferenzdolmetschen («Simultanübersetzen») Konsekutivdolmetschen Verhandlungsdolmetschen Flüsterdolmetschen Übersetzen ist Handwerk Ich selbst übersetze mit muttersprachlicher Qualität aus den Sprachen Französisch und Englisch ins Deutsche. Darüber hinaus arbeite ich in einem Netzwerk qualifizierter Kolleginnen und Kollegen, so dass ich Ihnen auch für andere Sprachen hochwertige Arbeit garantieren kann. Um eine gleichbleibend hohe Qualität und eine konsistente Verwendung der Terminologie sicherzustellen, arbeite ich mit SDL Trados Studio 2014 und Multiterm. Meine Fachgebiete finden Sie im Einzelnen hier . Sollten Sie Serviceleistungen im Umfeld der Konferenz wünschen - z.B. die Übersetzung des Tagungsprogramms oder der Tagungsunterlagen -, stehe ich Ihnen mit meinen Kolleginnen und Kollegen gern zur Verfügung. Dies bietet sich insbesondere dann an, wenn Sie uns auch als Dolmetscher einsetzen, denn dann gliedert sich die Übersetzung der Unterlagen vor der Veranstaltung hervorragend in die Konferenzvorbereitung ein. Dann sind wir hervorragend ins Thema eingearbeitet und kennen die Fachterminologie. Dolmetschkabinen | Personenführungsanlage (PFA) Auf Wunsch organisiere ich Ihnen auch die für Ihre Veranstaltung erforderliche Dolmetschtechnik. Als beratende Dolmetscherin liefere ich Komplettservice aus einer Hand und sorge dafür, dass das Zusammenspiel zwischen Ihnen als Auftraggeber, en Dolmetschern und - sofern erforderlich - den Technikern reibungslos verläuft. Die Geschäftsabläufe werden immer kompakter, die Termine immer enger, die Aufgaben immer vielfältiger. Überlassen Sie die Dolmetschplanung einfach mir. Damit Sie den Kopf für andere Dinge frei haben! Kompromisslose Qualitätssicherung, absolute Vertraulichkeit und Termintreue sind für mich eine Selbstverständlichkeit. Referenzen | Fachgebiete Manchmal müssen Dolmetscher auch schweigen können. Zwei Dinge zeichnen meine Arbeit aus: Kompromisslose Qualität und absolute Vertraulichkeit! Tipps & Trick s oder: Was Sie schon immer über Dolmetscher wissen wollten, aber bisher nicht zu fragen wagten Termin Unterlagen Filme, Videos und Präsentationsmaterial Kabinen Redner | Manuskripte Schluss der Veranstaltung Die Auftragsdetails und Informationen meiner Kunden werden mit Diskretion behandelt - Ihre auch! Aus diesem Grunde werden hier keine Einzelheiten zu Auftraggebern oder Veranstaltungen genannt. Die folgende Liste vermittelt Ihnen jedoch einen Überblick über die Fachgebiete, in denen ich bereits erfolgreich tätig war. Referenzen können auf Wunsch nach Rücksprache gern zur Verfügung gestellt werden. • Architektur • Automobilindustrie • Bundesverwaltung | Bundesbehörden • Energie • Gesundheit | Pharma • Kultur & Fernsehen • Lebensmittel • Persönlichkeiten • Politik • Recht | Versicherungen | Finanzdienstleistungen • Schulungen • Technik • Telekommunikation • Vereine | Verbände • Verkehr & Mobilität • Wirtschaft | Handel

Bewertung 5.0 von 5 Sternen bei 4 Bewertungen

 Geschlossen bis 08:00 Uhr
 Geschlossen bis 14:00 Uhr
Kathleen Hasler

Bewertung 5.0 von 5 Sternen bei 1 Bewertung

Kathleen Hasler

Rue des Prés 45, 2720 Tramelan

Je m’appelle Kathleen Hasler et je suis « accompagnatrice en éveil émotionnel » . Je vous propose un accompagnement personnalisé sur le chemin menant à la réconciliation avec cette partie de vous-même, parfois endormie, souvent douloureuse, qui ressent et qui vit les émotions. Je vous aide également à changer votre regard sur vos émotions. Pour ne plus les voir comme des ennemies qui vous font souffrir, mais comme des alliées, des amies avec qui il est agréable de discuter et bon d’écouter! Ayant moi aussi, à un moment donné de mon parcours de vie, endormi mes émotions par peur de souffrir et de faire souffrir les autres et avec un regard très négatif sur ce que je pouvais ressentir émotionnellement, je sais parfaitement que ce chemin n’est pas facile à suivre! Toutefois, c’est un chemin qu’il vaut vraiment la peine d’emprunter et de suivre car il est très riche en découvertes, en réconciliation, en paix intérieure et en sérénité d’esprit. Si j’ai pu le faire, vous le pouvez aussi!!! Parfois, ce sont nos animaux de compagnie qui nous montrent le chemin à suivre et/ou qui ont besoin d’un soin de guérison. C’est pour cela que je pratique également la communication animale, pour tout compagnon à poils, plumes ou écailles.

PremiumPremium Eintrag
TierkommunikationGeistiges HeilenEnergetische Therapie
Kathleen Hasler

Kathleen Hasler

Rue des Prés 45, 2720 Tramelan
TierkommunikationGeistiges HeilenEnergetische Therapie

Je m’appelle Kathleen Hasler et je suis « accompagnatrice en éveil émotionnel » . Je vous propose un accompagnement personnalisé sur le chemin menant à la réconciliation avec cette partie de vous-même, parfois endormie, souvent douloureuse, qui ressent et qui vit les émotions. Je vous aide également à changer votre regard sur vos émotions. Pour ne plus les voir comme des ennemies qui vous font souffrir, mais comme des alliées, des amies avec qui il est agréable de discuter et bon d’écouter! Ayant moi aussi, à un moment donné de mon parcours de vie, endormi mes émotions par peur de souffrir et de faire souffrir les autres et avec un regard très négatif sur ce que je pouvais ressentir émotionnellement, je sais parfaitement que ce chemin n’est pas facile à suivre! Toutefois, c’est un chemin qu’il vaut vraiment la peine d’emprunter et de suivre car il est très riche en découvertes, en réconciliation, en paix intérieure et en sérénité d’esprit. Si j’ai pu le faire, vous le pouvez aussi!!! Parfois, ce sont nos animaux de compagnie qui nous montrent le chemin à suivre et/ou qui ont besoin d’un soin de guérison. C’est pour cela que je pratique également la communication animale, pour tout compagnon à poils, plumes ou écailles.

Bewertung 5.0 von 5 Sternen bei 1 Bewertung

 Geschlossen bis 14:00 Uhr
 Geschlossen bis 08:00 Uhr
Kinesiologie für Mensch und Tier Tierkommunikation Kurse Christine Gerber Bern
Noch keine Bewertungen

Kinesiologie für Mensch und Tier Tierkommunikation Kurse Christine Gerber Bern

Militärstrasse 52, 3014 Bern
Methode Kinesiologie

Kinesiologie ist eine ursachenorientierte und ganzheitliche Methode, um Blockaden im Energiesystem, sowie Stressreaktionen zu finden und auszugleichen. Als Folge werden Potentiale gefördert, die Selbstheilungskräfte aktiviert, Wohlbefinden, Gesundheit, Leistungsfähigkeit und Lebensqualität werden verbessert. Der Energieausgleich wird mit Techniken der chinesischen Lehre, Erkenntnissen aus Medizin, Psychologie und weiteren Wissenschaften erzielt. Als Arbeitsinstrument dient der Muskeltest. Mit ihm wird die Wirkung innerer und äusserer Einflüsse (Gedanken, Gefühle, Stressoren ect.) auf den Organismus getestet. Sowohl schwächende, wie auch stärkende Einflüsse haben Veränderungen des Energieflusses und der Muskelspannung zur Folge, die über den Muskeltest wahrgenommen werden können. Eine grosse Bedeutung in der kinesiologischen Sitzung hat auch das Gespräch. Die KlientInnen werden begleitet in ihrem Prozess von Selbsterkenntnis, Zielfindung und positiver Veränderung. Angebot für Menschen Ich begleite und unterstütze KlientInnen in ihrem Prozess zu Selbstwahrnehmung, Selbsterkenntnis und Selbstverantwortung. Mit kinesiologischen Techniken werden Blockaden aufgelöst, das Unterbewusstsein angesprochen und so Neues erlebbar gemacht. Kinesiologie wird als ganzheitliche Methode auf allen Ebenen angewendet. Beispiele für Anwendungen : Körper: Heuschnupfen, Unterstützung bei medizinischen Behandlungen und Eingriffen, Schmerzen, Schlafprobleme, Kinderwunsch, Narbenentstörung Gefühle: Psychosomatische Beschwerden, (Prüfungs-)Ängste, Krisensituationen, ungewünschte Reaktionsmuster, belastende Erfahrungen Geist: Hilfe zum Lernen (Konzentration, Leseschwäche ect.), Glaubenssätze, innere Haltung, Motivation Allgemein: Persönlicher Wachstum, Neuorientierung, Selbsthilfe, Förderung von Bewusstsein, in seine Kraft finden, Umsetzung von Träumen Die Sitzung dauert ungefähr 60 Minuten. Ich bin von allen Krankenkassen anerkannt- Leistungen erfolgen über die Zusatzversicherung.

PremiumPremium Eintrag
KinesiologieTierkommunikationTiergesundheitspraxis
Kinesiologie für Mensch und Tier Tierkommunikation Kurse Christine Gerber Bern

Kinesiologie für Mensch und Tier Tierkommunikation Kurse Christine Gerber Bern

Militärstrasse 52, 3014 Bern
KinesiologieTierkommunikationTiergesundheitspraxis
Methode Kinesiologie

Kinesiologie ist eine ursachenorientierte und ganzheitliche Methode, um Blockaden im Energiesystem, sowie Stressreaktionen zu finden und auszugleichen. Als Folge werden Potentiale gefördert, die Selbstheilungskräfte aktiviert, Wohlbefinden, Gesundheit, Leistungsfähigkeit und Lebensqualität werden verbessert. Der Energieausgleich wird mit Techniken der chinesischen Lehre, Erkenntnissen aus Medizin, Psychologie und weiteren Wissenschaften erzielt. Als Arbeitsinstrument dient der Muskeltest. Mit ihm wird die Wirkung innerer und äusserer Einflüsse (Gedanken, Gefühle, Stressoren ect.) auf den Organismus getestet. Sowohl schwächende, wie auch stärkende Einflüsse haben Veränderungen des Energieflusses und der Muskelspannung zur Folge, die über den Muskeltest wahrgenommen werden können. Eine grosse Bedeutung in der kinesiologischen Sitzung hat auch das Gespräch. Die KlientInnen werden begleitet in ihrem Prozess von Selbsterkenntnis, Zielfindung und positiver Veränderung. Angebot für Menschen Ich begleite und unterstütze KlientInnen in ihrem Prozess zu Selbstwahrnehmung, Selbsterkenntnis und Selbstverantwortung. Mit kinesiologischen Techniken werden Blockaden aufgelöst, das Unterbewusstsein angesprochen und so Neues erlebbar gemacht. Kinesiologie wird als ganzheitliche Methode auf allen Ebenen angewendet. Beispiele für Anwendungen : Körper: Heuschnupfen, Unterstützung bei medizinischen Behandlungen und Eingriffen, Schmerzen, Schlafprobleme, Kinderwunsch, Narbenentstörung Gefühle: Psychosomatische Beschwerden, (Prüfungs-)Ängste, Krisensituationen, ungewünschte Reaktionsmuster, belastende Erfahrungen Geist: Hilfe zum Lernen (Konzentration, Leseschwäche ect.), Glaubenssätze, innere Haltung, Motivation Allgemein: Persönlicher Wachstum, Neuorientierung, Selbsthilfe, Förderung von Bewusstsein, in seine Kraft finden, Umsetzung von Träumen Die Sitzung dauert ungefähr 60 Minuten. Ich bin von allen Krankenkassen anerkannt- Leistungen erfolgen über die Zusatzversicherung.

Noch keine Bewertungen
 Geschlossen bis 08:00 Uhr
* Wünscht keine Werbung

Ergebnisse filtern

Kommunikation in Mittelland

: 632 Einträge
 Geschlossen bis 08:00 Uhr
SK

Bewertung 5.0 von 5 Sternen bei 4 Bewertungen

SIM-PHONIE Kommunikation GmbH

Unionsgasse 7, 2502 Biel/Bienne
Übersetzen ist Handwerk, Dolmetschen ist Mundwerk.

Sie planen eine Besprechung, Schulung oder Konferenz und möchten, dass die Teilnehmenden sich so miteinander verständigen können, als sprächen sie dieselbe Sprache? Denn Sie wissen, dass das Ergebnis vom guten Verständnis abhängt? Sie benötigen eine schriftliche Übersetzung von Unterlagen oder Dokumenten? Und es soll gut gemacht sein, um beim Zielpublikum die bestmögliche Wirkung zu erzielen? Zu Recht wenden Sie sich dann hier an eine Fachperson! Als ausgebildete Dolmetscherin und Übersetzerin unterstütze ich Sie gern in folgenden Bereichen: Dolmetschen («Simultanübersetzen») Übersetzen Konferenzberatung - Zusammenstellung des Dolmetsch-Teams - Technik Sprachen: Deutsch - Französisch - Englisch Weitere Sprachen gern auf Anfrage. Dolmetschen ist Mundwerk Dolmetschen | Übersetzen :: Deutsch | Französisch | Englisch Konferenzberatung - Team-Organisation - Technik Ich arbeite in einem Netzwerk qualifizierter Kolleginnen und Kollegen, so dass ich Ihnen auf Wunsch ein zuverlässiges Dolmetscherteam entsprechend den Erfordernissen Ihrer Veranstaltung zusammenstellen kann. Auch die erforderliche Technik können Sie mit mir absprechen und über mich beziehen. Dabei stehe ich Ihnen als zentrale Ansprechpartnerin zur Verfügung und stelle sicher, dass wir Ihren Anforderungen entsprechen ... oder sie übertreffen! Grundsätzlich unterscheidet man zwischen: Simultan- bzw. Konferenzdolmetschen («Simultanübersetzen») Konsekutivdolmetschen Verhandlungsdolmetschen Flüsterdolmetschen Übersetzen ist Handwerk Ich selbst übersetze mit muttersprachlicher Qualität aus den Sprachen Französisch und Englisch ins Deutsche. Darüber hinaus arbeite ich in einem Netzwerk qualifizierter Kolleginnen und Kollegen, so dass ich Ihnen auch für andere Sprachen hochwertige Arbeit garantieren kann. Um eine gleichbleibend hohe Qualität und eine konsistente Verwendung der Terminologie sicherzustellen, arbeite ich mit SDL Trados Studio 2014 und Multiterm. Meine Fachgebiete finden Sie im Einzelnen hier . Sollten Sie Serviceleistungen im Umfeld der Konferenz wünschen - z.B. die Übersetzung des Tagungsprogramms oder der Tagungsunterlagen -, stehe ich Ihnen mit meinen Kolleginnen und Kollegen gern zur Verfügung. Dies bietet sich insbesondere dann an, wenn Sie uns auch als Dolmetscher einsetzen, denn dann gliedert sich die Übersetzung der Unterlagen vor der Veranstaltung hervorragend in die Konferenzvorbereitung ein. Dann sind wir hervorragend ins Thema eingearbeitet und kennen die Fachterminologie. Dolmetschkabinen | Personenführungsanlage (PFA) Auf Wunsch organisiere ich Ihnen auch die für Ihre Veranstaltung erforderliche Dolmetschtechnik. Als beratende Dolmetscherin liefere ich Komplettservice aus einer Hand und sorge dafür, dass das Zusammenspiel zwischen Ihnen als Auftraggeber, en Dolmetschern und - sofern erforderlich - den Technikern reibungslos verläuft. Die Geschäftsabläufe werden immer kompakter, die Termine immer enger, die Aufgaben immer vielfältiger. Überlassen Sie die Dolmetschplanung einfach mir. Damit Sie den Kopf für andere Dinge frei haben! Kompromisslose Qualitätssicherung, absolute Vertraulichkeit und Termintreue sind für mich eine Selbstverständlichkeit. Referenzen | Fachgebiete Manchmal müssen Dolmetscher auch schweigen können. Zwei Dinge zeichnen meine Arbeit aus: Kompromisslose Qualität und absolute Vertraulichkeit! Tipps & Trick s oder: Was Sie schon immer über Dolmetscher wissen wollten, aber bisher nicht zu fragen wagten Termin Unterlagen Filme, Videos und Präsentationsmaterial Kabinen Redner | Manuskripte Schluss der Veranstaltung Die Auftragsdetails und Informationen meiner Kunden werden mit Diskretion behandelt - Ihre auch! Aus diesem Grunde werden hier keine Einzelheiten zu Auftraggebern oder Veranstaltungen genannt. Die folgende Liste vermittelt Ihnen jedoch einen Überblick über die Fachgebiete, in denen ich bereits erfolgreich tätig war. Referenzen können auf Wunsch nach Rücksprache gern zur Verfügung gestellt werden. • Architektur • Automobilindustrie • Bundesverwaltung | Bundesbehörden • Energie • Gesundheit | Pharma • Kultur & Fernsehen • Lebensmittel • Persönlichkeiten • Politik • Recht | Versicherungen | Finanzdienstleistungen • Schulungen • Technik • Telekommunikation • Vereine | Verbände • Verkehr & Mobilität • Wirtschaft | Handel

DolmetscherÜbersetzungenKonferenzen Kongresse
SK

SIM-PHONIE Kommunikation GmbH

Unionsgasse 7, 2502 Biel/Bienne
DolmetscherÜbersetzungenKonferenzen Kongresse
Übersetzen ist Handwerk, Dolmetschen ist Mundwerk.

Sie planen eine Besprechung, Schulung oder Konferenz und möchten, dass die Teilnehmenden sich so miteinander verständigen können, als sprächen sie dieselbe Sprache? Denn Sie wissen, dass das Ergebnis vom guten Verständnis abhängt? Sie benötigen eine schriftliche Übersetzung von Unterlagen oder Dokumenten? Und es soll gut gemacht sein, um beim Zielpublikum die bestmögliche Wirkung zu erzielen? Zu Recht wenden Sie sich dann hier an eine Fachperson! Als ausgebildete Dolmetscherin und Übersetzerin unterstütze ich Sie gern in folgenden Bereichen: Dolmetschen («Simultanübersetzen») Übersetzen Konferenzberatung - Zusammenstellung des Dolmetsch-Teams - Technik Sprachen: Deutsch - Französisch - Englisch Weitere Sprachen gern auf Anfrage. Dolmetschen ist Mundwerk Dolmetschen | Übersetzen :: Deutsch | Französisch | Englisch Konferenzberatung - Team-Organisation - Technik Ich arbeite in einem Netzwerk qualifizierter Kolleginnen und Kollegen, so dass ich Ihnen auf Wunsch ein zuverlässiges Dolmetscherteam entsprechend den Erfordernissen Ihrer Veranstaltung zusammenstellen kann. Auch die erforderliche Technik können Sie mit mir absprechen und über mich beziehen. Dabei stehe ich Ihnen als zentrale Ansprechpartnerin zur Verfügung und stelle sicher, dass wir Ihren Anforderungen entsprechen ... oder sie übertreffen! Grundsätzlich unterscheidet man zwischen: Simultan- bzw. Konferenzdolmetschen («Simultanübersetzen») Konsekutivdolmetschen Verhandlungsdolmetschen Flüsterdolmetschen Übersetzen ist Handwerk Ich selbst übersetze mit muttersprachlicher Qualität aus den Sprachen Französisch und Englisch ins Deutsche. Darüber hinaus arbeite ich in einem Netzwerk qualifizierter Kolleginnen und Kollegen, so dass ich Ihnen auch für andere Sprachen hochwertige Arbeit garantieren kann. Um eine gleichbleibend hohe Qualität und eine konsistente Verwendung der Terminologie sicherzustellen, arbeite ich mit SDL Trados Studio 2014 und Multiterm. Meine Fachgebiete finden Sie im Einzelnen hier . Sollten Sie Serviceleistungen im Umfeld der Konferenz wünschen - z.B. die Übersetzung des Tagungsprogramms oder der Tagungsunterlagen -, stehe ich Ihnen mit meinen Kolleginnen und Kollegen gern zur Verfügung. Dies bietet sich insbesondere dann an, wenn Sie uns auch als Dolmetscher einsetzen, denn dann gliedert sich die Übersetzung der Unterlagen vor der Veranstaltung hervorragend in die Konferenzvorbereitung ein. Dann sind wir hervorragend ins Thema eingearbeitet und kennen die Fachterminologie. Dolmetschkabinen | Personenführungsanlage (PFA) Auf Wunsch organisiere ich Ihnen auch die für Ihre Veranstaltung erforderliche Dolmetschtechnik. Als beratende Dolmetscherin liefere ich Komplettservice aus einer Hand und sorge dafür, dass das Zusammenspiel zwischen Ihnen als Auftraggeber, en Dolmetschern und - sofern erforderlich - den Technikern reibungslos verläuft. Die Geschäftsabläufe werden immer kompakter, die Termine immer enger, die Aufgaben immer vielfältiger. Überlassen Sie die Dolmetschplanung einfach mir. Damit Sie den Kopf für andere Dinge frei haben! Kompromisslose Qualitätssicherung, absolute Vertraulichkeit und Termintreue sind für mich eine Selbstverständlichkeit. Referenzen | Fachgebiete Manchmal müssen Dolmetscher auch schweigen können. Zwei Dinge zeichnen meine Arbeit aus: Kompromisslose Qualität und absolute Vertraulichkeit! Tipps & Trick s oder: Was Sie schon immer über Dolmetscher wissen wollten, aber bisher nicht zu fragen wagten Termin Unterlagen Filme, Videos und Präsentationsmaterial Kabinen Redner | Manuskripte Schluss der Veranstaltung Die Auftragsdetails und Informationen meiner Kunden werden mit Diskretion behandelt - Ihre auch! Aus diesem Grunde werden hier keine Einzelheiten zu Auftraggebern oder Veranstaltungen genannt. Die folgende Liste vermittelt Ihnen jedoch einen Überblick über die Fachgebiete, in denen ich bereits erfolgreich tätig war. Referenzen können auf Wunsch nach Rücksprache gern zur Verfügung gestellt werden. • Architektur • Automobilindustrie • Bundesverwaltung | Bundesbehörden • Energie • Gesundheit | Pharma • Kultur & Fernsehen • Lebensmittel • Persönlichkeiten • Politik • Recht | Versicherungen | Finanzdienstleistungen • Schulungen • Technik • Telekommunikation • Vereine | Verbände • Verkehr & Mobilität • Wirtschaft | Handel

Bewertung 5.0 von 5 Sternen bei 4 Bewertungen

 Geschlossen bis 08:00 Uhr
 Geschlossen bis 14:00 Uhr
Kathleen Hasler

Bewertung 5.0 von 5 Sternen bei 1 Bewertung

Kathleen Hasler

Rue des Prés 45, 2720 Tramelan

Je m’appelle Kathleen Hasler et je suis « accompagnatrice en éveil émotionnel » . Je vous propose un accompagnement personnalisé sur le chemin menant à la réconciliation avec cette partie de vous-même, parfois endormie, souvent douloureuse, qui ressent et qui vit les émotions. Je vous aide également à changer votre regard sur vos émotions. Pour ne plus les voir comme des ennemies qui vous font souffrir, mais comme des alliées, des amies avec qui il est agréable de discuter et bon d’écouter! Ayant moi aussi, à un moment donné de mon parcours de vie, endormi mes émotions par peur de souffrir et de faire souffrir les autres et avec un regard très négatif sur ce que je pouvais ressentir émotionnellement, je sais parfaitement que ce chemin n’est pas facile à suivre! Toutefois, c’est un chemin qu’il vaut vraiment la peine d’emprunter et de suivre car il est très riche en découvertes, en réconciliation, en paix intérieure et en sérénité d’esprit. Si j’ai pu le faire, vous le pouvez aussi!!! Parfois, ce sont nos animaux de compagnie qui nous montrent le chemin à suivre et/ou qui ont besoin d’un soin de guérison. C’est pour cela que je pratique également la communication animale, pour tout compagnon à poils, plumes ou écailles.

PremiumPremium Eintrag
TierkommunikationGeistiges HeilenEnergetische Therapie
Kathleen Hasler

Kathleen Hasler

Rue des Prés 45, 2720 Tramelan
TierkommunikationGeistiges HeilenEnergetische Therapie

Je m’appelle Kathleen Hasler et je suis « accompagnatrice en éveil émotionnel » . Je vous propose un accompagnement personnalisé sur le chemin menant à la réconciliation avec cette partie de vous-même, parfois endormie, souvent douloureuse, qui ressent et qui vit les émotions. Je vous aide également à changer votre regard sur vos émotions. Pour ne plus les voir comme des ennemies qui vous font souffrir, mais comme des alliées, des amies avec qui il est agréable de discuter et bon d’écouter! Ayant moi aussi, à un moment donné de mon parcours de vie, endormi mes émotions par peur de souffrir et de faire souffrir les autres et avec un regard très négatif sur ce que je pouvais ressentir émotionnellement, je sais parfaitement que ce chemin n’est pas facile à suivre! Toutefois, c’est un chemin qu’il vaut vraiment la peine d’emprunter et de suivre car il est très riche en découvertes, en réconciliation, en paix intérieure et en sérénité d’esprit. Si j’ai pu le faire, vous le pouvez aussi!!! Parfois, ce sont nos animaux de compagnie qui nous montrent le chemin à suivre et/ou qui ont besoin d’un soin de guérison. C’est pour cela que je pratique également la communication animale, pour tout compagnon à poils, plumes ou écailles.

Bewertung 5.0 von 5 Sternen bei 1 Bewertung

 Geschlossen bis 14:00 Uhr
 Geschlossen bis 08:00 Uhr
Kinesiologie für Mensch und Tier Tierkommunikation Kurse Christine Gerber Bern
Noch keine Bewertungen

Kinesiologie für Mensch und Tier Tierkommunikation Kurse Christine Gerber Bern

Militärstrasse 52, 3014 Bern
Methode Kinesiologie

Kinesiologie ist eine ursachenorientierte und ganzheitliche Methode, um Blockaden im Energiesystem, sowie Stressreaktionen zu finden und auszugleichen. Als Folge werden Potentiale gefördert, die Selbstheilungskräfte aktiviert, Wohlbefinden, Gesundheit, Leistungsfähigkeit und Lebensqualität werden verbessert. Der Energieausgleich wird mit Techniken der chinesischen Lehre, Erkenntnissen aus Medizin, Psychologie und weiteren Wissenschaften erzielt. Als Arbeitsinstrument dient der Muskeltest. Mit ihm wird die Wirkung innerer und äusserer Einflüsse (Gedanken, Gefühle, Stressoren ect.) auf den Organismus getestet. Sowohl schwächende, wie auch stärkende Einflüsse haben Veränderungen des Energieflusses und der Muskelspannung zur Folge, die über den Muskeltest wahrgenommen werden können. Eine grosse Bedeutung in der kinesiologischen Sitzung hat auch das Gespräch. Die KlientInnen werden begleitet in ihrem Prozess von Selbsterkenntnis, Zielfindung und positiver Veränderung. Angebot für Menschen Ich begleite und unterstütze KlientInnen in ihrem Prozess zu Selbstwahrnehmung, Selbsterkenntnis und Selbstverantwortung. Mit kinesiologischen Techniken werden Blockaden aufgelöst, das Unterbewusstsein angesprochen und so Neues erlebbar gemacht. Kinesiologie wird als ganzheitliche Methode auf allen Ebenen angewendet. Beispiele für Anwendungen : Körper: Heuschnupfen, Unterstützung bei medizinischen Behandlungen und Eingriffen, Schmerzen, Schlafprobleme, Kinderwunsch, Narbenentstörung Gefühle: Psychosomatische Beschwerden, (Prüfungs-)Ängste, Krisensituationen, ungewünschte Reaktionsmuster, belastende Erfahrungen Geist: Hilfe zum Lernen (Konzentration, Leseschwäche ect.), Glaubenssätze, innere Haltung, Motivation Allgemein: Persönlicher Wachstum, Neuorientierung, Selbsthilfe, Förderung von Bewusstsein, in seine Kraft finden, Umsetzung von Träumen Die Sitzung dauert ungefähr 60 Minuten. Ich bin von allen Krankenkassen anerkannt- Leistungen erfolgen über die Zusatzversicherung.

PremiumPremium Eintrag
KinesiologieTierkommunikationTiergesundheitspraxis
Kinesiologie für Mensch und Tier Tierkommunikation Kurse Christine Gerber Bern

Kinesiologie für Mensch und Tier Tierkommunikation Kurse Christine Gerber Bern

Militärstrasse 52, 3014 Bern
KinesiologieTierkommunikationTiergesundheitspraxis
Methode Kinesiologie

Kinesiologie ist eine ursachenorientierte und ganzheitliche Methode, um Blockaden im Energiesystem, sowie Stressreaktionen zu finden und auszugleichen. Als Folge werden Potentiale gefördert, die Selbstheilungskräfte aktiviert, Wohlbefinden, Gesundheit, Leistungsfähigkeit und Lebensqualität werden verbessert. Der Energieausgleich wird mit Techniken der chinesischen Lehre, Erkenntnissen aus Medizin, Psychologie und weiteren Wissenschaften erzielt. Als Arbeitsinstrument dient der Muskeltest. Mit ihm wird die Wirkung innerer und äusserer Einflüsse (Gedanken, Gefühle, Stressoren ect.) auf den Organismus getestet. Sowohl schwächende, wie auch stärkende Einflüsse haben Veränderungen des Energieflusses und der Muskelspannung zur Folge, die über den Muskeltest wahrgenommen werden können. Eine grosse Bedeutung in der kinesiologischen Sitzung hat auch das Gespräch. Die KlientInnen werden begleitet in ihrem Prozess von Selbsterkenntnis, Zielfindung und positiver Veränderung. Angebot für Menschen Ich begleite und unterstütze KlientInnen in ihrem Prozess zu Selbstwahrnehmung, Selbsterkenntnis und Selbstverantwortung. Mit kinesiologischen Techniken werden Blockaden aufgelöst, das Unterbewusstsein angesprochen und so Neues erlebbar gemacht. Kinesiologie wird als ganzheitliche Methode auf allen Ebenen angewendet. Beispiele für Anwendungen : Körper: Heuschnupfen, Unterstützung bei medizinischen Behandlungen und Eingriffen, Schmerzen, Schlafprobleme, Kinderwunsch, Narbenentstörung Gefühle: Psychosomatische Beschwerden, (Prüfungs-)Ängste, Krisensituationen, ungewünschte Reaktionsmuster, belastende Erfahrungen Geist: Hilfe zum Lernen (Konzentration, Leseschwäche ect.), Glaubenssätze, innere Haltung, Motivation Allgemein: Persönlicher Wachstum, Neuorientierung, Selbsthilfe, Förderung von Bewusstsein, in seine Kraft finden, Umsetzung von Träumen Die Sitzung dauert ungefähr 60 Minuten. Ich bin von allen Krankenkassen anerkannt- Leistungen erfolgen über die Zusatzversicherung.

Noch keine Bewertungen
 Geschlossen bis 08:00 Uhr
* Wünscht keine Werbung