Quick navigation
  1. Home
  2. Open menu
  3. Page content
  4. Customer service
  5. Search
  6. Footer
  • No matching entries

Service in Zürcher Oberland (Region)

: 2130 Entries
 Closed until 7:00 AM
Bertschinger Innenausbau AG
No reviews yet

Bertschinger Innenausbau AG

Bannholzstrasse 6, 8608 Bubikon
PremiumPremium Entry
Interior improvementsCarpenterKitchen construction and kitchen exhibitionsWood constructionParquetArchitectural firmInterior architecture
 Closed until 8:00 AM
BUKO GmbH
No reviews yet

BUKO GmbH

Ottenhub 19, 8492 Wila
PremiumPremium Entry
Audit firmTax adviceAccounting
 Open all day
CasaCaffe GmbH
No reviews yet

CasaCaffe GmbH

Tösstalstrasse 18, 8483 Kollbrunn
PremiumPremium Entry
Coffee productsCoffee machinesCoffee tradeGiftsCoffee roastingSpeciality shopRestaurant equipment rental
 Closed until 7:30 AM
d.tradlogo

Rating 5.0 of 5 stars from 1 rating

d.tradlogo

Bachtelstrasse 10, 8620 Wetzikon ZH
d.tradlogo provides the following services

Translations from English and German into Italian We translate your documents from English or German into Italian. As part of our work, we will consider whether or not your texts need to be adapted to a Ticino audience. Idiomatic expressions are preserved as long as there are corresponding phrases in Italian. Proofreading of English - Italian and German - Italian translations. We also proofread documents translated for you by other translators. During this process, we will respect and preserve the individual style of the translator and only correct obvious mistakes and parts of the text that are ambiguous or overly complicated. Translation and proofreading in a single assignment We will take care of all the administrative aspects of your order. The documents that we translate are proofread by qualified and experienced Italian native-speaking colleagues. You don’t even need to worry about the final layout. Post-editing We check machine translations of your documents and correct obvious mistakes and parts that are unclear. Other language combinations We take care of the administrative side of your order. Drawing on an extensive network of translator colleagues across Switzerland, we can select the best translator for a given job. Unlike many Swiss translation agencies, we only work with local highly qualified translators (unless you request a special language combination). We typically use the latest version of Trados Studio Freelance. On request, we can also use client-specific systems such as Across, Ontram and Word Press as long as access to these tools is provided. We are flexible and able to offer regular clients a short turnaround time for urgent documents provided the workload does not exceed the available time frame. Visit our website for more information: https://www.d-tradlogo.ch

PremiumPremium Entry
TranslationsProofreadingEditing
Bachtelstrasse 10, 8620 Wetzikon ZH
TranslationsProofreadingEditing
d.tradlogo provides the following services

Translations from English and German into Italian We translate your documents from English or German into Italian. As part of our work, we will consider whether or not your texts need to be adapted to a Ticino audience. Idiomatic expressions are preserved as long as there are corresponding phrases in Italian. Proofreading of English - Italian and German - Italian translations. We also proofread documents translated for you by other translators. During this process, we will respect and preserve the individual style of the translator and only correct obvious mistakes and parts of the text that are ambiguous or overly complicated. Translation and proofreading in a single assignment We will take care of all the administrative aspects of your order. The documents that we translate are proofread by qualified and experienced Italian native-speaking colleagues. You don’t even need to worry about the final layout. Post-editing We check machine translations of your documents and correct obvious mistakes and parts that are unclear. Other language combinations We take care of the administrative side of your order. Drawing on an extensive network of translator colleagues across Switzerland, we can select the best translator for a given job. Unlike many Swiss translation agencies, we only work with local highly qualified translators (unless you request a special language combination). We typically use the latest version of Trados Studio Freelance. On request, we can also use client-specific systems such as Across, Ontram and Word Press as long as access to these tools is provided. We are flexible and able to offer regular clients a short turnaround time for urgent documents provided the workload does not exceed the available time frame. Visit our website for more information: https://www.d-tradlogo.ch

Rating 5.0 of 5 stars from 1 rating

 Closed until 7:30 AM
* No advertising material

Filter results

Service in Zürcher Oberland (Region)

: 2130 Entries
 Closed until 7:00 AM
Bertschinger Innenausbau AG
No reviews yet

Bertschinger Innenausbau AG

Bannholzstrasse 6, 8608 Bubikon
PremiumPremium Entry
Interior improvementsCarpenterKitchen construction and kitchen exhibitionsWood constructionParquetArchitectural firmInterior architecture
 Closed until 8:00 AM
BUKO GmbH
No reviews yet

BUKO GmbH

Ottenhub 19, 8492 Wila
PremiumPremium Entry
Audit firmTax adviceAccounting
 Open all day
CasaCaffe GmbH
No reviews yet

CasaCaffe GmbH

Tösstalstrasse 18, 8483 Kollbrunn
PremiumPremium Entry
Coffee productsCoffee machinesCoffee tradeGiftsCoffee roastingSpeciality shopRestaurant equipment rental
 Closed until 7:30 AM
d.tradlogo

Rating 5.0 of 5 stars from 1 rating

d.tradlogo

Bachtelstrasse 10, 8620 Wetzikon ZH
d.tradlogo provides the following services

Translations from English and German into Italian We translate your documents from English or German into Italian. As part of our work, we will consider whether or not your texts need to be adapted to a Ticino audience. Idiomatic expressions are preserved as long as there are corresponding phrases in Italian. Proofreading of English - Italian and German - Italian translations. We also proofread documents translated for you by other translators. During this process, we will respect and preserve the individual style of the translator and only correct obvious mistakes and parts of the text that are ambiguous or overly complicated. Translation and proofreading in a single assignment We will take care of all the administrative aspects of your order. The documents that we translate are proofread by qualified and experienced Italian native-speaking colleagues. You don’t even need to worry about the final layout. Post-editing We check machine translations of your documents and correct obvious mistakes and parts that are unclear. Other language combinations We take care of the administrative side of your order. Drawing on an extensive network of translator colleagues across Switzerland, we can select the best translator for a given job. Unlike many Swiss translation agencies, we only work with local highly qualified translators (unless you request a special language combination). We typically use the latest version of Trados Studio Freelance. On request, we can also use client-specific systems such as Across, Ontram and Word Press as long as access to these tools is provided. We are flexible and able to offer regular clients a short turnaround time for urgent documents provided the workload does not exceed the available time frame. Visit our website for more information: https://www.d-tradlogo.ch

PremiumPremium Entry
TranslationsProofreadingEditing
Bachtelstrasse 10, 8620 Wetzikon ZH
TranslationsProofreadingEditing
d.tradlogo provides the following services

Translations from English and German into Italian We translate your documents from English or German into Italian. As part of our work, we will consider whether or not your texts need to be adapted to a Ticino audience. Idiomatic expressions are preserved as long as there are corresponding phrases in Italian. Proofreading of English - Italian and German - Italian translations. We also proofread documents translated for you by other translators. During this process, we will respect and preserve the individual style of the translator and only correct obvious mistakes and parts of the text that are ambiguous or overly complicated. Translation and proofreading in a single assignment We will take care of all the administrative aspects of your order. The documents that we translate are proofread by qualified and experienced Italian native-speaking colleagues. You don’t even need to worry about the final layout. Post-editing We check machine translations of your documents and correct obvious mistakes and parts that are unclear. Other language combinations We take care of the administrative side of your order. Drawing on an extensive network of translator colleagues across Switzerland, we can select the best translator for a given job. Unlike many Swiss translation agencies, we only work with local highly qualified translators (unless you request a special language combination). We typically use the latest version of Trados Studio Freelance. On request, we can also use client-specific systems such as Across, Ontram and Word Press as long as access to these tools is provided. We are flexible and able to offer regular clients a short turnaround time for urgent documents provided the workload does not exceed the available time frame. Visit our website for more information: https://www.d-tradlogo.ch

Rating 5.0 of 5 stars from 1 rating

 Closed until 7:30 AM
* No advertising material