Gewinnen Sie einen Gutschein im Wert von
CHF 2500Jetzt teilnehmen
    Schnellnavigation
  1. Startseite
  2. Menu öffnen
  3. Seiteninhalt
  4. Kundenservice
  5. Suche
  6. Fusszeile
Einloggen

traduction in Switzerland

: 614 Einträge
Transpose SA

Transpose SA

Avenue Calas 8, 1206 Genf
PremiumPremium Eintrag
ÜbersetzungenTextbüroKorrektorat
 Durchgehend geöffnet
zajac.ch gmbh

Bewertung 5.0 von 5 Sternen bei 1 Bewertung

zajac.ch gmbh

Oberer Breitenacker 2, 3122 Kehrsatz
Willkommen

Kunst: verschiedene Darstellungsmodi spielerisch vom rechten Wege abbringen und Sie zum Nachdenken oder zum Schmunzeln einladen. Grosse Fragestellungen der Moderne und der Gegenwartskunst spiegeln sich in kleinen subversiven Gesten, welche die bildliche Darstellung hinterfragen, in einem Spiel mit verschiedenen visuellen Codes, Klischees aus der kulturellen und medialen Umwelt sowie von der Kunstgeschichte geerbten Elementen. Die Originale sind viel besser als die digitalen Reproduktionen! Wer sich davon überzeugen will, ist das reale Atelier herzlich eingeladen. Kreativworkshops: für Sie oder Ihre Kinder, um Ihre Kreativität auszuleben, sich zu entspannen und einfach Spass zu haben. Die Workshops können mit Unterhaltung auf Französisch kombiniert werden. Die Workshops werden für Gruppen von 3 bis 5 Personen organisiert. Letzte Veranstaltung: Ausstellung im Polenmuseum, Rapperswil, 2019 Kritik: Artikel Impressions naturelles von Estelle Baur in der Freiburger Zeitung „La Liberté“ vom 31. Oktober 2013. Kommunikation: Schreiben und Redigieren von Texten, vorwiegend auf Französisch (Referenz). Übersetzung: Broschüren, Medienmitteilungen, Presseartikel, Reden, Berichte, Verträge, Gesetze und Verordnungen, wissenschaftliche Abhandlungen… Zielsprachen: Französisch und Polnisch. Ausgangssprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Polnisch und Russisch (Referenz, auf Französisch). Kunden: Bundesamt für Justiz, Bundesamt für Landwirtschaft, Bundesamt für Veterinärwesen, Generalsekretariat des VBS, Bundeskanzlei, Weltpostunion…

PremiumPremium Eintrag
ÜbersetzungenKunstmaler
Oberer Breitenacker 2, 3122 Kehrsatz
ÜbersetzungenKunstmaler
Willkommen

Kunst: verschiedene Darstellungsmodi spielerisch vom rechten Wege abbringen und Sie zum Nachdenken oder zum Schmunzeln einladen. Grosse Fragestellungen der Moderne und der Gegenwartskunst spiegeln sich in kleinen subversiven Gesten, welche die bildliche Darstellung hinterfragen, in einem Spiel mit verschiedenen visuellen Codes, Klischees aus der kulturellen und medialen Umwelt sowie von der Kunstgeschichte geerbten Elementen. Die Originale sind viel besser als die digitalen Reproduktionen! Wer sich davon überzeugen will, ist das reale Atelier herzlich eingeladen. Kreativworkshops: für Sie oder Ihre Kinder, um Ihre Kreativität auszuleben, sich zu entspannen und einfach Spass zu haben. Die Workshops können mit Unterhaltung auf Französisch kombiniert werden. Die Workshops werden für Gruppen von 3 bis 5 Personen organisiert. Letzte Veranstaltung: Ausstellung im Polenmuseum, Rapperswil, 2019 Kritik: Artikel Impressions naturelles von Estelle Baur in der Freiburger Zeitung „La Liberté“ vom 31. Oktober 2013. Kommunikation: Schreiben und Redigieren von Texten, vorwiegend auf Französisch (Referenz). Übersetzung: Broschüren, Medienmitteilungen, Presseartikel, Reden, Berichte, Verträge, Gesetze und Verordnungen, wissenschaftliche Abhandlungen… Zielsprachen: Französisch und Polnisch. Ausgangssprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Polnisch und Russisch (Referenz, auf Französisch). Kunden: Bundesamt für Justiz, Bundesamt für Landwirtschaft, Bundesamt für Veterinärwesen, Generalsekretariat des VBS, Bundeskanzlei, Weltpostunion…

Bewertung 5.0 von 5 Sternen bei 1 Bewertung

 Durchgehend geöffnet
DY

Delaquis Yve

Rue du Criblet 6, 1700 Freiburg
PremiumPremium Eintrag
DolmetscherÜbersetzungen
 Offen – Schliesst heute um 17:00
Ars Linguae Sàrl

Ars Linguae Sàrl

Derrière le Château 10, 1618 Châtel-St-Denis
PremiumPremium Eintrag
ÜbersetzungenKorrektoratLektorat
 Offen – Schliesst heute um 12:00
CityTEXT GmbH

Bewertung 5.0 von 5 Sternen bei 1 Bewertung

CityTEXT GmbH

Sonnenbühlstrasse 18, 8405 Winterthur

Die CityTEXT GmbH bietet Korrektorats- und Lektoratsdienstleistungen sowie Übersetzungen an.KorrektoratIhre Publikationen sind Ihr Aushängeschild und sollen fehlerlos sein – ein Zeichen von Sorgfalt und Seriosität. Wir unterziehen Ihre Texte einer akribischen Prüfung und finden mit geübtem Blick auch gut versteckte Orthografie- und Grammatikfehler.• Orthografie• Grammatik• Einheitlichkeit• LogikLektoratWir spüren nicht nur orthografische und grammatikalische Fehler auf, sondern achten auch auf Stilistik, Verständlichkeit, einheitliche Terminologie und Logik. Wir überprüfen die Einhaltung der Corporate Language, recherchieren im Text erwähnte Begriffe und Sachverhalte und weisen auf Unstimmigkeiten hin. Bei Ungereimtheiten greifen wir ein, fragen nach oder schlagen Verbesserungen vor.• Stilistische Bearbeitung• Inhaltliche und formale Konsistenz• Visuelles Lektorat (Grafik, Gestaltung, Typografie)ÜbersetzungenZiel unserer Übersetzungen ist es, nicht nur den Inhalt, sondern auch die beabsichtigte Wirkung eines Texts von einer Sprache in die andere zu übertragen. Dies geschieht mithilfe erfahrener muttersprachlicher Übersetzer, die mit den Gepflogenheiten des jeweiligen Sprachgebiets vertraut sind.• Deutsch–Französisch• Deutsch–Italienisch• Deutsch–Englisch• Deutsch–Russisch• Russisch–Deutsch

PremiumPremium Eintrag
KorrektoratLektoratÜbersetzungen
Sonnenbühlstrasse 18, 8405 Winterthur
KorrektoratLektoratÜbersetzungen

Die CityTEXT GmbH bietet Korrektorats- und Lektoratsdienstleistungen sowie Übersetzungen an.KorrektoratIhre Publikationen sind Ihr Aushängeschild und sollen fehlerlos sein – ein Zeichen von Sorgfalt und Seriosität. Wir unterziehen Ihre Texte einer akribischen Prüfung und finden mit geübtem Blick auch gut versteckte Orthografie- und Grammatikfehler.• Orthografie• Grammatik• Einheitlichkeit• LogikLektoratWir spüren nicht nur orthografische und grammatikalische Fehler auf, sondern achten auch auf Stilistik, Verständlichkeit, einheitliche Terminologie und Logik. Wir überprüfen die Einhaltung der Corporate Language, recherchieren im Text erwähnte Begriffe und Sachverhalte und weisen auf Unstimmigkeiten hin. Bei Ungereimtheiten greifen wir ein, fragen nach oder schlagen Verbesserungen vor.• Stilistische Bearbeitung• Inhaltliche und formale Konsistenz• Visuelles Lektorat (Grafik, Gestaltung, Typografie)ÜbersetzungenZiel unserer Übersetzungen ist es, nicht nur den Inhalt, sondern auch die beabsichtigte Wirkung eines Texts von einer Sprache in die andere zu übertragen. Dies geschieht mithilfe erfahrener muttersprachlicher Übersetzer, die mit den Gepflogenheiten des jeweiligen Sprachgebiets vertraut sind.• Deutsch–Französisch• Deutsch–Italienisch• Deutsch–Englisch• Deutsch–Russisch• Russisch–Deutsch

Bewertung 5.0 von 5 Sternen bei 1 Bewertung

 Offen – Schliesst heute um 12:00
* Wünscht keine Werbung

614 Ergebnisse filtern
Jetzt geöffnet
Sortieren nach
Allgemeine Filter
Sprachen
Lage
Zahlungskonditionen
Kontaktformen
Kompetenzbereiche
Dienstleistung & Angebot
Ambiente
Ausstattungen

traduction in Switzerland

: 614 Einträge
Transpose SA

Transpose SA

Avenue Calas 8, 1206 Genf
PremiumPremium Eintrag
ÜbersetzungenTextbüroKorrektorat
 Durchgehend geöffnet
zajac.ch gmbh

Bewertung 5.0 von 5 Sternen bei 1 Bewertung

zajac.ch gmbh

Oberer Breitenacker 2, 3122 Kehrsatz
Willkommen

Kunst: verschiedene Darstellungsmodi spielerisch vom rechten Wege abbringen und Sie zum Nachdenken oder zum Schmunzeln einladen. Grosse Fragestellungen der Moderne und der Gegenwartskunst spiegeln sich in kleinen subversiven Gesten, welche die bildliche Darstellung hinterfragen, in einem Spiel mit verschiedenen visuellen Codes, Klischees aus der kulturellen und medialen Umwelt sowie von der Kunstgeschichte geerbten Elementen. Die Originale sind viel besser als die digitalen Reproduktionen! Wer sich davon überzeugen will, ist das reale Atelier herzlich eingeladen. Kreativworkshops: für Sie oder Ihre Kinder, um Ihre Kreativität auszuleben, sich zu entspannen und einfach Spass zu haben. Die Workshops können mit Unterhaltung auf Französisch kombiniert werden. Die Workshops werden für Gruppen von 3 bis 5 Personen organisiert. Letzte Veranstaltung: Ausstellung im Polenmuseum, Rapperswil, 2019 Kritik: Artikel Impressions naturelles von Estelle Baur in der Freiburger Zeitung „La Liberté“ vom 31. Oktober 2013. Kommunikation: Schreiben und Redigieren von Texten, vorwiegend auf Französisch (Referenz). Übersetzung: Broschüren, Medienmitteilungen, Presseartikel, Reden, Berichte, Verträge, Gesetze und Verordnungen, wissenschaftliche Abhandlungen… Zielsprachen: Französisch und Polnisch. Ausgangssprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Polnisch und Russisch (Referenz, auf Französisch). Kunden: Bundesamt für Justiz, Bundesamt für Landwirtschaft, Bundesamt für Veterinärwesen, Generalsekretariat des VBS, Bundeskanzlei, Weltpostunion…

PremiumPremium Eintrag
ÜbersetzungenKunstmaler
Oberer Breitenacker 2, 3122 Kehrsatz
ÜbersetzungenKunstmaler
Willkommen

Kunst: verschiedene Darstellungsmodi spielerisch vom rechten Wege abbringen und Sie zum Nachdenken oder zum Schmunzeln einladen. Grosse Fragestellungen der Moderne und der Gegenwartskunst spiegeln sich in kleinen subversiven Gesten, welche die bildliche Darstellung hinterfragen, in einem Spiel mit verschiedenen visuellen Codes, Klischees aus der kulturellen und medialen Umwelt sowie von der Kunstgeschichte geerbten Elementen. Die Originale sind viel besser als die digitalen Reproduktionen! Wer sich davon überzeugen will, ist das reale Atelier herzlich eingeladen. Kreativworkshops: für Sie oder Ihre Kinder, um Ihre Kreativität auszuleben, sich zu entspannen und einfach Spass zu haben. Die Workshops können mit Unterhaltung auf Französisch kombiniert werden. Die Workshops werden für Gruppen von 3 bis 5 Personen organisiert. Letzte Veranstaltung: Ausstellung im Polenmuseum, Rapperswil, 2019 Kritik: Artikel Impressions naturelles von Estelle Baur in der Freiburger Zeitung „La Liberté“ vom 31. Oktober 2013. Kommunikation: Schreiben und Redigieren von Texten, vorwiegend auf Französisch (Referenz). Übersetzung: Broschüren, Medienmitteilungen, Presseartikel, Reden, Berichte, Verträge, Gesetze und Verordnungen, wissenschaftliche Abhandlungen… Zielsprachen: Französisch und Polnisch. Ausgangssprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Polnisch und Russisch (Referenz, auf Französisch). Kunden: Bundesamt für Justiz, Bundesamt für Landwirtschaft, Bundesamt für Veterinärwesen, Generalsekretariat des VBS, Bundeskanzlei, Weltpostunion…

Bewertung 5.0 von 5 Sternen bei 1 Bewertung

 Durchgehend geöffnet
DY

Delaquis Yve

Rue du Criblet 6, 1700 Freiburg
PremiumPremium Eintrag
DolmetscherÜbersetzungen
 Offen – Schliesst heute um 17:00
Ars Linguae Sàrl

Ars Linguae Sàrl

Derrière le Château 10, 1618 Châtel-St-Denis
PremiumPremium Eintrag
ÜbersetzungenKorrektoratLektorat
 Offen – Schliesst heute um 12:00
CityTEXT GmbH

Bewertung 5.0 von 5 Sternen bei 1 Bewertung

CityTEXT GmbH

Sonnenbühlstrasse 18, 8405 Winterthur

Die CityTEXT GmbH bietet Korrektorats- und Lektoratsdienstleistungen sowie Übersetzungen an.KorrektoratIhre Publikationen sind Ihr Aushängeschild und sollen fehlerlos sein – ein Zeichen von Sorgfalt und Seriosität. Wir unterziehen Ihre Texte einer akribischen Prüfung und finden mit geübtem Blick auch gut versteckte Orthografie- und Grammatikfehler.• Orthografie• Grammatik• Einheitlichkeit• LogikLektoratWir spüren nicht nur orthografische und grammatikalische Fehler auf, sondern achten auch auf Stilistik, Verständlichkeit, einheitliche Terminologie und Logik. Wir überprüfen die Einhaltung der Corporate Language, recherchieren im Text erwähnte Begriffe und Sachverhalte und weisen auf Unstimmigkeiten hin. Bei Ungereimtheiten greifen wir ein, fragen nach oder schlagen Verbesserungen vor.• Stilistische Bearbeitung• Inhaltliche und formale Konsistenz• Visuelles Lektorat (Grafik, Gestaltung, Typografie)ÜbersetzungenZiel unserer Übersetzungen ist es, nicht nur den Inhalt, sondern auch die beabsichtigte Wirkung eines Texts von einer Sprache in die andere zu übertragen. Dies geschieht mithilfe erfahrener muttersprachlicher Übersetzer, die mit den Gepflogenheiten des jeweiligen Sprachgebiets vertraut sind.• Deutsch–Französisch• Deutsch–Italienisch• Deutsch–Englisch• Deutsch–Russisch• Russisch–Deutsch

PremiumPremium Eintrag
KorrektoratLektoratÜbersetzungen
Sonnenbühlstrasse 18, 8405 Winterthur
KorrektoratLektoratÜbersetzungen

Die CityTEXT GmbH bietet Korrektorats- und Lektoratsdienstleistungen sowie Übersetzungen an.KorrektoratIhre Publikationen sind Ihr Aushängeschild und sollen fehlerlos sein – ein Zeichen von Sorgfalt und Seriosität. Wir unterziehen Ihre Texte einer akribischen Prüfung und finden mit geübtem Blick auch gut versteckte Orthografie- und Grammatikfehler.• Orthografie• Grammatik• Einheitlichkeit• LogikLektoratWir spüren nicht nur orthografische und grammatikalische Fehler auf, sondern achten auch auf Stilistik, Verständlichkeit, einheitliche Terminologie und Logik. Wir überprüfen die Einhaltung der Corporate Language, recherchieren im Text erwähnte Begriffe und Sachverhalte und weisen auf Unstimmigkeiten hin. Bei Ungereimtheiten greifen wir ein, fragen nach oder schlagen Verbesserungen vor.• Stilistische Bearbeitung• Inhaltliche und formale Konsistenz• Visuelles Lektorat (Grafik, Gestaltung, Typografie)ÜbersetzungenZiel unserer Übersetzungen ist es, nicht nur den Inhalt, sondern auch die beabsichtigte Wirkung eines Texts von einer Sprache in die andere zu übertragen. Dies geschieht mithilfe erfahrener muttersprachlicher Übersetzer, die mit den Gepflogenheiten des jeweiligen Sprachgebiets vertraut sind.• Deutsch–Französisch• Deutsch–Italienisch• Deutsch–Englisch• Deutsch–Russisch• Russisch–Deutsch

Bewertung 5.0 von 5 Sternen bei 1 Bewertung

 Offen – Schliesst heute um 12:00
* Wünscht keine Werbung