Navigation rapide
  1. Page d’accueil
  2. Ouvrir le menu
  3. Contenu de la page
  4. Service clientèle
  5. Recherche
  6. Pied de page
Se connecter

Registre à lausanne

: 30 Résultats
Bloom

Note 5.0 sur 5 étoiles pour 3 évaluations

Bloom

Avenue Gratta-Paille 2, 1018 Lausanne
Bloom Lausanne - WTCL Services SA

Bloom Lausanne Surfaces à louer Des surfaces de bureaux modulables pour donner plus de potentiel à votre entreprise. Définissez vos besoins, Bloom s’adapte à vos ambitions comme à vos attentes. Pour répondre aux besoins et aux évolutions des grandes entreprises comme des PME, Bloom vous propose des surfaces parfaitement adaptées à vos activités et en mesure d’accompagner l’évolution de votre société. Chaque étage dispose de 600m2 sur une trame modulable qui vous donnent la possibilité de créer des liaisons horizontales et verticales facilitant votre installation et la communication entre les services. Bloom s’adapte à vos besoins. https://bloom-lausanne.ch/fr/a-louer/surfaces Une situation privilégiée au cœur de l’Europe Ici, votre entreprise bénéficie d’une situation privilégiée propice aux échanges, aux avancées technologiques comme aux rendez-vous d’affaires. Les aéroports de Genève et Zurich alliés à un réseau ferroviaire et routier performant mettent votre société à quelques heures seulement des principales capitales et des centres d’affaires européens. Un cadre de vie unique à Lausanne Situé à quelques minutes du centre de Lausanne, en bordure d’un écoquartier disposant de commerces et d’infrastructures sportives, Bloom s’inscrit dans un cadre de verdure, vivant et cosmopolite. Des services qui font toute la différence Pouvoir bénéficier de toute une gamme de services annexes vous permet de rester concentrés sur votre cœur de métier et de renforcer votre efficacité. De la domiciliation à l’organisation d’événements, en passant par l'accueil, les services techniques ou le catering, Bloom vous fait bénéficier d’une large gamme de services qui facilitent vos activités. Des bureaux équipés pour donner plus de souplesse à vos activités Travailler en toute indépendance sans investir dans du personnel additionnel ou du mobilier. Vous êtes indépendant, en phase « start up » ou en transition et vous souhaitez disposer d’un bureau tout équipé, de salles de réunion et de services facilitant votre travail. Que ce soit pour 1 heure, 1 jour ou 1 mois , Bloom est la solution la plus adaptée qui allie flexibilité et confort. Un service de domiciliation pour disposer d’une adresse de référence Créer une filiale à Lausanne pour marquer votre proximité avec vos relations d’affaires sans avoir à vous délocaliser. Vous souhaitez disposer d’une adresse reconnue en Suisse pour affirmer votre proximité avec vos relations d’affaires. Bloom vous propose des solutions sur-mesure vous permettant de créer une filiale à Lausanne. Des salles de séminaires et de conférences pour favoriser vos échanges Organiser vos événements et libérez-vous de tout souci d’intendance. Bloom dispose de 6 salles modulables pouvant accueillir jusqu’à 150 invités et un vaste espace extérieur paysagé. Bloom peut organiser pour vous tout type de rencontres et d’événements. La salle de meeting premium vous permet de tenir vos réunions dans des conditions de confort exceptionnelles de 40m2, mobilier haut de gamme, projecteur de dernière génération et kitchenette. Pour vos conférences ou vos séances à distance, Bloom propose une salle de visioconférence de dernière génération pouvant accueillir 10 personnes. Les habitudes et les manières d’envisager son activité professionnelle évoluent. Bloom offre un cadre qui favorise un juste équilibre entre vie professionnelle et confort personnel. Des espaces arborés pour les temps de détente, des lieux de restauration et des vestiaires équipés de douches sont autant de plus qui permettent à vos collaborateurs de trouver dans leur lieu de travail l’harmonie et le bien-être auxquels ils aspirent. De réels atouts pour les entreprises qui souhaitent recruter des talents venant de tous horizons S’établir à Lausanne est une opportunité qui offre bien des avantages tant pour les personnes que pour leur famille. Une ville à la fois cosmopolite et animée au cœur d’une région bénéficiant d’atouts naturels , sportifs et culturels exceptionnels est sans doute un lieu de vie à la fois attractif et privilégié. Restez concentrés sur vos activités. Bloom s’occupe de vous simplifier le quotidien.

PremiumInscription Premium
Agence immobilièreBusiness CenterLocation
Avenue Gratta-Paille 2, 1018 Lausanne
Agence immobilièreBusiness CenterLocation
Bloom Lausanne - WTCL Services SA

Bloom Lausanne Surfaces à louer Des surfaces de bureaux modulables pour donner plus de potentiel à votre entreprise. Définissez vos besoins, Bloom s’adapte à vos ambitions comme à vos attentes. Pour répondre aux besoins et aux évolutions des grandes entreprises comme des PME, Bloom vous propose des surfaces parfaitement adaptées à vos activités et en mesure d’accompagner l’évolution de votre société. Chaque étage dispose de 600m2 sur une trame modulable qui vous donnent la possibilité de créer des liaisons horizontales et verticales facilitant votre installation et la communication entre les services. Bloom s’adapte à vos besoins. https://bloom-lausanne.ch/fr/a-louer/surfaces Une situation privilégiée au cœur de l’Europe Ici, votre entreprise bénéficie d’une situation privilégiée propice aux échanges, aux avancées technologiques comme aux rendez-vous d’affaires. Les aéroports de Genève et Zurich alliés à un réseau ferroviaire et routier performant mettent votre société à quelques heures seulement des principales capitales et des centres d’affaires européens. Un cadre de vie unique à Lausanne Situé à quelques minutes du centre de Lausanne, en bordure d’un écoquartier disposant de commerces et d’infrastructures sportives, Bloom s’inscrit dans un cadre de verdure, vivant et cosmopolite. Des services qui font toute la différence Pouvoir bénéficier de toute une gamme de services annexes vous permet de rester concentrés sur votre cœur de métier et de renforcer votre efficacité. De la domiciliation à l’organisation d’événements, en passant par l'accueil, les services techniques ou le catering, Bloom vous fait bénéficier d’une large gamme de services qui facilitent vos activités. Des bureaux équipés pour donner plus de souplesse à vos activités Travailler en toute indépendance sans investir dans du personnel additionnel ou du mobilier. Vous êtes indépendant, en phase « start up » ou en transition et vous souhaitez disposer d’un bureau tout équipé, de salles de réunion et de services facilitant votre travail. Que ce soit pour 1 heure, 1 jour ou 1 mois , Bloom est la solution la plus adaptée qui allie flexibilité et confort. Un service de domiciliation pour disposer d’une adresse de référence Créer une filiale à Lausanne pour marquer votre proximité avec vos relations d’affaires sans avoir à vous délocaliser. Vous souhaitez disposer d’une adresse reconnue en Suisse pour affirmer votre proximité avec vos relations d’affaires. Bloom vous propose des solutions sur-mesure vous permettant de créer une filiale à Lausanne. Des salles de séminaires et de conférences pour favoriser vos échanges Organiser vos événements et libérez-vous de tout souci d’intendance. Bloom dispose de 6 salles modulables pouvant accueillir jusqu’à 150 invités et un vaste espace extérieur paysagé. Bloom peut organiser pour vous tout type de rencontres et d’événements. La salle de meeting premium vous permet de tenir vos réunions dans des conditions de confort exceptionnelles de 40m2, mobilier haut de gamme, projecteur de dernière génération et kitchenette. Pour vos conférences ou vos séances à distance, Bloom propose une salle de visioconférence de dernière génération pouvant accueillir 10 personnes. Les habitudes et les manières d’envisager son activité professionnelle évoluent. Bloom offre un cadre qui favorise un juste équilibre entre vie professionnelle et confort personnel. Des espaces arborés pour les temps de détente, des lieux de restauration et des vestiaires équipés de douches sont autant de plus qui permettent à vos collaborateurs de trouver dans leur lieu de travail l’harmonie et le bien-être auxquels ils aspirent. De réels atouts pour les entreprises qui souhaitent recruter des talents venant de tous horizons S’établir à Lausanne est une opportunité qui offre bien des avantages tant pour les personnes que pour leur famille. Une ville à la fois cosmopolite et animée au cœur d’une région bénéficiant d’atouts naturels , sportifs et culturels exceptionnels est sans doute un lieu de vie à la fois attractif et privilégié. Restez concentrés sur vos activités. Bloom s’occupe de vous simplifier le quotidien.

Note 5.0 sur 5 étoiles pour 3 évaluations

 Fermé – Ouvre lundi à 09:00
CFJM / Centre de Formation au Journalisme et aux Médias

CFJM / Centre de Formation au Journalisme et aux Médias

Avenue de Florimont 1, 1006 Lausanne
Le CFJM, no1 de la formation des journalistes en Suisse romande

Le Centre de Formation au Journalisme et aux Médias (CFJM) est le principal pôle de formation au journalisme et aux médias de Suisse romande. Il est né de la fusion du Centre romand de formation des journalistes (CRFJ), chargé depuis 1965 de la formation professionnelle des journalistes et de la Fondation de Formation continue des journalistes (FCJ), créée en 1979 pour leur proposer des séminaires et cursus de perfectionnement. Le CFJM est détenu par Médias Suisses (éditeurs de journaux), Impressum (les journalistes suisses) et la RTS/SSR par le biais d'une fondation sans but lucratif reconnue d'utilité publique. Ses prestations de formation sont les suivantes: Diplôme de journaliste Le Diplôme de journaliste du CFJM est fondé sur le système de formation dual cher à la Suisse. Les personnes de tout âge et de toute provenance engagées par les médias de Suisse romande en tant que "stagiaires journalistes" suivent une formation pratique sur deux ans appelé "stage RP", visant à intégrer le Registre professionnel des journalistes et à obtenir une carte de presse. Durant ces deux années, les stagiaires journalistes, quel que soit leur média, suivent en emploi dix semaines de formation théorique et pratique au CFJM. Qui souhaite intégrer la formation professionnelle initiale du CFJM doit en conséquence trouver préalablement une place de stage dans un média reconnu: presse, agence, radio, télévision, site ou plateforme d'information en ligne. Il est aussi possible de suivre la formation comme journaliste libre ou en tant qu'auditeur ou auditrice. Le "Diplôme de journaliste" du CFJM est le seul reconnu par la profession et l'ensemble des médias de Suisse romande, avec le "Master en journalisme, Option journalisme" de l'Académie du journalisme et des médias (AJM) de l'Université de Neuchâtel, dont le CFJM est partenaire depuis sa création en 2008. Formation continue Le CFJM offre également des formations continues. Ces séminaires et cursus sont proposés en présentiel dans ses locaux de la Maison de la Communication, à Lausanne, ou en ligne, ou en entreprise. Le catalogue des formations continues est sans cesse renouvelé et adapté aux besoins des professionnels désireux d’affiner ou de mettre à jour leurs connaissances. Ces formations sont également ouvertes aux auditeurs qui souhaitent améliorer leur capacité rédactionnelle ou connaître et maîtriser les outils propres aux médias et à l’exercice du journalisme. Communication Depuis mai 2020, le CFJM propose une série de masterclasses orientées sur la Communication responsable. Une stratégie de communication novatrice, qui dépasse la promotion et les objectifs financiers à court terme, pour privilégier la création de contenus porteurs de crédibilité, de reconnaissance et d’impact. L'objectif commun aux différentes masterclasses est de proposer à toute personne responsable et toute entité publique ou privée de créer un leadership d’opinion et de bâtir une communauté d'intérêts et une audience durables. Media training et coaching Le CFJM propose également aux acteurs de l’espace public et médiatique des cours de Media training. En une ou deux journées, les responsables d'entreprises, d'administrations ou d'associations y apprennent à mieux communiquer dans la presse et les médias. Sous la conduite de professionnels reconnus, ils entraînent leur capacité à s’exprimer efficacement et avec aisance dans le cadre de débats ou d'interviews radio/TV. Un coaching individuel et sur mesure est par ailleurs proposé aux personnes qui souhaitent améliorer la qualité de leur rédaction ou de leur expression. Pour plus d'informations : www.cfjm.ch.

PremiumInscription Premium
JournalisteFormationCommunication
Avenue de Florimont 1, 1006 Lausanne
JournalisteFormationCommunication
Le CFJM, no1 de la formation des journalistes en Suisse romande

Le Centre de Formation au Journalisme et aux Médias (CFJM) est le principal pôle de formation au journalisme et aux médias de Suisse romande. Il est né de la fusion du Centre romand de formation des journalistes (CRFJ), chargé depuis 1965 de la formation professionnelle des journalistes et de la Fondation de Formation continue des journalistes (FCJ), créée en 1979 pour leur proposer des séminaires et cursus de perfectionnement. Le CFJM est détenu par Médias Suisses (éditeurs de journaux), Impressum (les journalistes suisses) et la RTS/SSR par le biais d'une fondation sans but lucratif reconnue d'utilité publique. Ses prestations de formation sont les suivantes: Diplôme de journaliste Le Diplôme de journaliste du CFJM est fondé sur le système de formation dual cher à la Suisse. Les personnes de tout âge et de toute provenance engagées par les médias de Suisse romande en tant que "stagiaires journalistes" suivent une formation pratique sur deux ans appelé "stage RP", visant à intégrer le Registre professionnel des journalistes et à obtenir une carte de presse. Durant ces deux années, les stagiaires journalistes, quel que soit leur média, suivent en emploi dix semaines de formation théorique et pratique au CFJM. Qui souhaite intégrer la formation professionnelle initiale du CFJM doit en conséquence trouver préalablement une place de stage dans un média reconnu: presse, agence, radio, télévision, site ou plateforme d'information en ligne. Il est aussi possible de suivre la formation comme journaliste libre ou en tant qu'auditeur ou auditrice. Le "Diplôme de journaliste" du CFJM est le seul reconnu par la profession et l'ensemble des médias de Suisse romande, avec le "Master en journalisme, Option journalisme" de l'Académie du journalisme et des médias (AJM) de l'Université de Neuchâtel, dont le CFJM est partenaire depuis sa création en 2008. Formation continue Le CFJM offre également des formations continues. Ces séminaires et cursus sont proposés en présentiel dans ses locaux de la Maison de la Communication, à Lausanne, ou en ligne, ou en entreprise. Le catalogue des formations continues est sans cesse renouvelé et adapté aux besoins des professionnels désireux d’affiner ou de mettre à jour leurs connaissances. Ces formations sont également ouvertes aux auditeurs qui souhaitent améliorer leur capacité rédactionnelle ou connaître et maîtriser les outils propres aux médias et à l’exercice du journalisme. Communication Depuis mai 2020, le CFJM propose une série de masterclasses orientées sur la Communication responsable. Une stratégie de communication novatrice, qui dépasse la promotion et les objectifs financiers à court terme, pour privilégier la création de contenus porteurs de crédibilité, de reconnaissance et d’impact. L'objectif commun aux différentes masterclasses est de proposer à toute personne responsable et toute entité publique ou privée de créer un leadership d’opinion et de bâtir une communauté d'intérêts et une audience durables. Media training et coaching Le CFJM propose également aux acteurs de l’espace public et médiatique des cours de Media training. En une ou deux journées, les responsables d'entreprises, d'administrations ou d'associations y apprennent à mieux communiquer dans la presse et les médias. Sous la conduite de professionnels reconnus, ils entraînent leur capacité à s’exprimer efficacement et avec aisance dans le cadre de débats ou d'interviews radio/TV. Un coaching individuel et sur mesure est par ailleurs proposé aux personnes qui souhaitent améliorer la qualité de leur rédaction ou de leur expression. Pour plus d'informations : www.cfjm.ch.

 Fermé – Ouvre lundi à 09:00
 Fermé – Ouvre lundi à 08:00
Language Links Lausanne

Note 4.8 sur 5 étoiles pour 4 évaluations

Language Links Lausanne

Avenue Louis-Ruchonnet 4, 1003 Lausanne
Language Links - Cours de Langue et formation à Lausanne

Ecole spécialisée dans l’enseignement du FRANÇAIS, ALLEMAND et SCHWITZERTÜTSCH, ANGLAIS, ESPAGNOL, ITALIEN, CHINOIS, RUSSE.Option langue des affaires pour chaque langue.Au départ une école d’anglais, Language Links dispense un enseignement de qualité depuis 30 ans et a gagné la confiance de nombreux apprenant/e/s et d’entreprises de la place, telles que banques, assurances, industries, etc…Nous disposons de la certification de qualité (EduQua) et sommes membres des associations suivantes : AVDEP, FSEP et Registre des Ecoles Privées.Groupes d’adultes à partir de 18 ans. Apprentissage rapide du langage courant, grâce à des méthodes actuelles.Les cours de Language LinksVous avez une question ?Vous désirez un rendez-vous ?Vous souhaitez étudier une langue qui ne figure pas dans notre offre de cours ?N'hésitez pas à nous contacter.Appelez-nous au 021 311 54 40 Nous nous ferons un plaisir de répondre à votre demande.Tous nos cours sont indiqués selon la grille d'évaluation - échelle globale - du portfolio européen des langues du Conseil de l'Europe, le cadre européen commun de référence pour l'évaluation des différents niveaux de maîtrise des langues.A 1 = ElémentaireA 2 = Elémentaire avancéB 1 = IntermédiaireB 2 = Intermédiaire avancéC 1 = SupérieurC 2 = Supérieur avancé

PremiumInscription Premium
Ecole de languesEcole privéeFormation d'adultesFormation continue et perfectionnementCours
Avenue Louis-Ruchonnet 4, 1003 Lausanne
Ecole de languesEcole privéeFormation d'adultesFormation continue et perfectionnementCours
Language Links - Cours de Langue et formation à Lausanne

Ecole spécialisée dans l’enseignement du FRANÇAIS, ALLEMAND et SCHWITZERTÜTSCH, ANGLAIS, ESPAGNOL, ITALIEN, CHINOIS, RUSSE.Option langue des affaires pour chaque langue.Au départ une école d’anglais, Language Links dispense un enseignement de qualité depuis 30 ans et a gagné la confiance de nombreux apprenant/e/s et d’entreprises de la place, telles que banques, assurances, industries, etc…Nous disposons de la certification de qualité (EduQua) et sommes membres des associations suivantes : AVDEP, FSEP et Registre des Ecoles Privées.Groupes d’adultes à partir de 18 ans. Apprentissage rapide du langage courant, grâce à des méthodes actuelles.Les cours de Language LinksVous avez une question ?Vous désirez un rendez-vous ?Vous souhaitez étudier une langue qui ne figure pas dans notre offre de cours ?N'hésitez pas à nous contacter.Appelez-nous au 021 311 54 40 Nous nous ferons un plaisir de répondre à votre demande.Tous nos cours sont indiqués selon la grille d'évaluation - échelle globale - du portfolio européen des langues du Conseil de l'Europe, le cadre européen commun de référence pour l'évaluation des différents niveaux de maîtrise des langues.A 1 = ElémentaireA 2 = Elémentaire avancéB 1 = IntermédiaireB 2 = Intermédiaire avancéC 1 = SupérieurC 2 = Supérieur avancé

Note 4.8 sur 5 étoiles pour 4 évaluations

 Fermé – Ouvre lundi à 08:00
 Fermé – Ouvre lundi à 07:30
China Clinic TCM

Note 5.0 sur 5 étoiles pour 8 évaluations

China Clinic TCM

Rue Haldimand 14, 1003 Lausanne
ChinaClinic : Acupuncture et Médecine Traditionnelle Chinoise à Lausanne

China Clinic TCM est un centre de soins en acupuncture et Médecine Traditionnelle Chinoise (MTC) – au cœur de Lausanne avec des médecins chinois - fondé en 2004 dans le but de vous faire bénéficier du savoir-faire et des bienfaits de la médecine chinoise à l’aide de thérapies préventives et curatives.Depuis des siècles, la tradition chinoise s'intéresse au fonctionnement de notre corps et a su au fil du temps déceler et cartographier les différents points vitaux (points d’acupuncture) ainsi que leurs fonctions directes sur notre organisme.La Médecine Traditionnelle Chinoise est une médecine millénaire, qui comprend notamment l’acupuncture, le massage chinois TUI NA AN MO et la phytothérapie chinoise.La Médecine Traditionnelle Chinoise est une médecine complémentaire à la médecine occidentale. Nos spécialistes chinois travaillent en collaboration avec les médecins occidentaux. 1 – Le diagnosticLe diagnostic en Médecine Traditionnelle Chinoise est basé sur 4 principes :1) L'observation, y compris de la langue2) Le dialogue avec le patient3) La palpation, y compris la prise des pouls chinois4) L'auscultationCes différents examens renseigneront le médecin chinois sur le niveau de son énergie vitale (le Yin, le Yang, le Qi (énergie) et les liquides organiques).Ceci va lui permettre de poser son diagnostic, selon les règles de la Médecine Traditionnelle Chinoise, en prenant le patient dans sa globalité.2 – Maladies ou pathologies les plus fréquentes (selon la liste établie par l’OMS) Système articulaire, musculaire et osseux : douleurs cervicales, dorsales et lombaires, hernies discales, rhumatismes, épicondylites, douleurs aux genoux. Système gynécologique : ménopause, bouffées de chaleur, stérilité et infertilité, aménorrhée, dysménorrhée (trouble des règles). Système digestif : constipation, diarrhée, colon irritable, ballonnements, gastrite. Système respiratoire : asthme, toux, rhinite, bronchite, sinusite, rhumes à répétition. Système cutané : eczéma, psoriasis, acné, urticaire, herpès, zona, Système auditif : acouphènes, vertiges, syndrome de Ménière. Allergies : rhume des foins, allergie aux pollens, allergies alimentaires, allergie au soleil. Enfants : hyperactivité, énurésie. Autres : fatigue, dépression, burn-out, migraines, maux de tête, paralysie faciale, prise de poids, désaccoutumance au tabac, sclérose en plaques. 3 – MéthodesNous offrons les thérapies suivantes : Acupuncture – Acupressure Insertion de fines aiguilles sur certains points, dits points d’acupuncture, situés sur le trajet des méridiens.L’acupuncture se pratique exclusivement avec de fines aiguilles stériles et à usage unique.L’acupuncture a pour fonction de réguler la circulation du Qi (énergie) et d’harmoniser le Yin et le Yang. AuriculothérapieInsertion de fines aiguilles ou application de billes, ou d’aimants dans l’oreille.Toutes les parties du corps ont une correspondance au niveau de l’oreille. Le corps y est en effet représenté sous la forme d’un fœtus la tête en bas.L’auriculothérapie s’avère intéressante pour les problèmes aussi bien aigus que chroniques, elle est aussi très efficace pour la désaccoutumance au tabac. Massages chinois « Tui Na An Mo »Massage thérapeutique qui agit sur la circulation de l’énergie vitale, le Qi (prononcer Tchi) à travers le corps.Le Qi circule à travers des canaux appelés méridiens.Le massage chinois, à l’aide de pressions, de manipulations, de frottements, sur les points d’acupuncture et sur les méridiens, permet de faire circuler le Qi dans les méridiens et d’équilibrer les énergies.Il favorise la circulation énergétique et sanguine et contribue à diminuer et à supprimer la douleur. VentousesMéthode complémentaire à l’acupuncture, destinée à traiter les états congestifs ou inflammatoires à l’aide d’ampoules de verre ou de bambou.Elles sont utiles pour stimuler la circulation d’énergie et de sang, éliminer l’humidité et le froid et diminuer les douleurs. Moxibustion ou moxaLa moxibustion consiste à faire brûler une plante mise en bâton, appelé moxa, à proximité immédiate des points d’acupuncture.Le moxa est composé d’armoise (Artemisia vulgaris Latiflora), plante ayant des propriétés médicinales.Le moxa est utilisé pour chauffer et stimuler certains points d’acupuncture.Cela permet d’activer la circulation sanguine, évacuer le froid et l’humidité et rétablir l’énergie vitale. Phytothérapie chinoisePrescription de formules composées de feuilles, de racines, de tiges, d’écorces, de graines ou de fleurs de nombreuses plantes cultivées ou sauvages.Ces formules sont utilisées depuis des milliers d’années et le savoir chinois sur le mode de culture, de récolte, de préparation et de combinaison entre ces plantes entièrement naturelles est très important.Aujourd’hui, la phytothérapie chinoise utilise plus de 400 espèces végétales pour une utilisation interne ou externe.La prescription d’herbes chinoises complète les effets bénéfiques de l’acupuncture.Elle est prescrite selon l’état du patient et les règles du diagnostic chinois.La combinaison des plantes est adaptée en fonction de l’amélioration des symptômes. Diététique chinoiseConseils diététiques préventifs et curatifs.Lors des séances de Médecine Traditionnelle Chinoise, nos thérapeutes chinois vous donneront des conseils diététiques en fonction de vos problèmes de santé. 4 – Thérapeutes en MTC et compétencesM. PIAO Jingzhe, thérapeute MTC reconnu (médecin chinois, spécialiste en médecine chinoise), diplômé de l'Université Médicale Chinoise avec une grande compétence et une longue expérience en milieux hospitalier et privé.5 – LanguesFrançais – Anglais – Chinois6 – Horaires7h30 à 20h00 du lundi au samediLe samedi sur rendez-vous uniquement7 – RemboursementsLes thérapeutes chinois travaillant à China Clinic TCM sont reconnus par le RME (Registre des Médecines Empiriques) et la Fondation ASCA.Les prestations sont remboursées par les assurances complémentaires des caisses maladies.Munissez-vous des informations suivantes pour vous renseigner auprès de votre caisse maladie :M. PIAO Jingzhe RCC N°: F 8346618 – SituationChina Clinic TCM est situé à Rue Haldimand 14 – 1003 Lausanne (place St-Laurent, entrée d'immeuble entre la pharmacie Amavita et le magasin Berdoz Optic)Bus : Place Bel-AirVoiture : Parking Riponne ou ValentinMétro : arrêt RiponneCentre-ville. Près des transports publics (à 1 arrêt de la Place St-François). Possibilités de stationnement. Métro depuis la gare et l'hôpital CHUV.Plus d’informations sur notre site internet :www.chinaclinic.ch9 – DiversAcuponcture, naturothérapie, naturopathie, thérapie naturelle et millénaire, soins pour la santé, sinologie, bien-être, ostéopathie.OFFRE : diagnostic chinois gratuit (bilan énergétique)Renseignez-vous au 021 311 89 89. Sa science est reconnue pour les excellents résultats qu'elle obtient. La médecine traditionnelle chinoise est complémentaire à la médecine allopathique. Le diagnostic en médecine traditionnelle chinoise est basé sur 4 principes: 1) L'observation, y compris de la langue 2) Le dialogue avec le patient 3) La palpation, y compris la prise des pouls chinois 4) L'auscultation: écouter et sentir Diagnostic gratuit (imprimez votre bon en page d'accueil) Pour établir un diagnostic en médecine traditionnelle chinoise, ces 4 temps de l'examen sont importants. Le médecin chinois observe également la langue (forme et couleur, texture et couleur de l'enduit). Il prend les pouls chinois, situés sur l'artère radiale, à 3 endroits différents, près du poignet avec des pressions superficielles, moyennes et profondes. Ces différents examens renseigneront le médecin chinois sur le niveau de votre énergie vitale (le Yin, le Yang, le Qi (énergie) et les liquides organiques). Ceci va lui permettre de poser son diagnostic, selon les règles de la médecine traditionnelle chinoise, en prenant le patient dans sa globalité. PRESENTATION DISCOVER OUR TRADITIONAL CHINESE MEDICINE CENTRE IN LAUSANNE The Traditional Chinese Medicine Centre located at rue Haldimand 14 in Lausanne was founded in 2004 with the aim of providing you with the expertise and benefits of traditional Chinese medicine. For centuries, Chinese culture has been interested in the functioning of our bodies and over time has been able to identify and map the various vital points, as well as their direct impact on our bodily functions. Its science is renowned for the excellent results it obtains. Traditional Chinese medicine is a complementary to allopathic medicine. Traditional Chinese Medicine diagnosis is based on 4 principles: 1) Observation, including looking at the tongue 2) Dialogue with the patient 3) Palpation, including taking the Chinese pulse 4) Auscultation: listening and smelling Free diagnosis (print your voucher on the homepage) In order to establish a traditional Chinese medicine diagnosis, these four examination times are important. The Chinese doctor also observes the tongue (shape and colour, together with texture and colour of the coating). He takes the Chinese pulse, which is located on the radial artery, at 3 different places near the wrist using shallow, medium and intense pressure. These different examinations will inform the Chinese doctor about your vital energy level (Yin, Yang, Qi (energy) and bodily fluids). This will enable him to make a holistic diagnosis of the patient, according to the rules of traditional Chinese medicine. THERAPIES Acupuncture Insertion of fine needles at certain points, so-called "acupuncture points" that are located on the meridian lines. Acupuncture is practiced solely with fine disposable sterile needles. Acupuncture is used to regulate the circulation of Qi (energy) and to harmonise Yin and Yang. Auriculotherapy Insertion of fine needles or application of beads or magnets in the ear. All the parts of the body have a matching location in the ear. The body is in fact represented as an upside down foetus. Auriculotherapy is interesting for both acute and chronic problems. It is also very effective for stopping smoking, weight problems and stress, etc. Tui Na An Mo Qi flows through channels called meridians. Chinese massage, using pressure, manipulation, and rubbing on the acupuncture points and meridians stimulates the circulation of Qi in the meridians and balances the energy.

PremiumInscription Premium
Médecine traditionnelle chinoise MTCMassage thérapeutiqueAcupuncture (hors rubrique médecins)Phytothérapie (hors rubrique médecins)
Rue Haldimand 14, 1003 Lausanne
Médecine traditionnelle chinoise MTCMassage thérapeutiqueAcupuncture (hors rubrique médecins)Phytothérapie (hors rubrique médecins)
ChinaClinic : Acupuncture et Médecine Traditionnelle Chinoise à Lausanne

China Clinic TCM est un centre de soins en acupuncture et Médecine Traditionnelle Chinoise (MTC) – au cœur de Lausanne avec des médecins chinois - fondé en 2004 dans le but de vous faire bénéficier du savoir-faire et des bienfaits de la médecine chinoise à l’aide de thérapies préventives et curatives.Depuis des siècles, la tradition chinoise s'intéresse au fonctionnement de notre corps et a su au fil du temps déceler et cartographier les différents points vitaux (points d’acupuncture) ainsi que leurs fonctions directes sur notre organisme.La Médecine Traditionnelle Chinoise est une médecine millénaire, qui comprend notamment l’acupuncture, le massage chinois TUI NA AN MO et la phytothérapie chinoise.La Médecine Traditionnelle Chinoise est une médecine complémentaire à la médecine occidentale. Nos spécialistes chinois travaillent en collaboration avec les médecins occidentaux. 1 – Le diagnosticLe diagnostic en Médecine Traditionnelle Chinoise est basé sur 4 principes :1) L'observation, y compris de la langue2) Le dialogue avec le patient3) La palpation, y compris la prise des pouls chinois4) L'auscultationCes différents examens renseigneront le médecin chinois sur le niveau de son énergie vitale (le Yin, le Yang, le Qi (énergie) et les liquides organiques).Ceci va lui permettre de poser son diagnostic, selon les règles de la Médecine Traditionnelle Chinoise, en prenant le patient dans sa globalité.2 – Maladies ou pathologies les plus fréquentes (selon la liste établie par l’OMS) Système articulaire, musculaire et osseux : douleurs cervicales, dorsales et lombaires, hernies discales, rhumatismes, épicondylites, douleurs aux genoux. Système gynécologique : ménopause, bouffées de chaleur, stérilité et infertilité, aménorrhée, dysménorrhée (trouble des règles). Système digestif : constipation, diarrhée, colon irritable, ballonnements, gastrite. Système respiratoire : asthme, toux, rhinite, bronchite, sinusite, rhumes à répétition. Système cutané : eczéma, psoriasis, acné, urticaire, herpès, zona, Système auditif : acouphènes, vertiges, syndrome de Ménière. Allergies : rhume des foins, allergie aux pollens, allergies alimentaires, allergie au soleil. Enfants : hyperactivité, énurésie. Autres : fatigue, dépression, burn-out, migraines, maux de tête, paralysie faciale, prise de poids, désaccoutumance au tabac, sclérose en plaques. 3 – MéthodesNous offrons les thérapies suivantes : Acupuncture – Acupressure Insertion de fines aiguilles sur certains points, dits points d’acupuncture, situés sur le trajet des méridiens.L’acupuncture se pratique exclusivement avec de fines aiguilles stériles et à usage unique.L’acupuncture a pour fonction de réguler la circulation du Qi (énergie) et d’harmoniser le Yin et le Yang. AuriculothérapieInsertion de fines aiguilles ou application de billes, ou d’aimants dans l’oreille.Toutes les parties du corps ont une correspondance au niveau de l’oreille. Le corps y est en effet représenté sous la forme d’un fœtus la tête en bas.L’auriculothérapie s’avère intéressante pour les problèmes aussi bien aigus que chroniques, elle est aussi très efficace pour la désaccoutumance au tabac. Massages chinois « Tui Na An Mo »Massage thérapeutique qui agit sur la circulation de l’énergie vitale, le Qi (prononcer Tchi) à travers le corps.Le Qi circule à travers des canaux appelés méridiens.Le massage chinois, à l’aide de pressions, de manipulations, de frottements, sur les points d’acupuncture et sur les méridiens, permet de faire circuler le Qi dans les méridiens et d’équilibrer les énergies.Il favorise la circulation énergétique et sanguine et contribue à diminuer et à supprimer la douleur. VentousesMéthode complémentaire à l’acupuncture, destinée à traiter les états congestifs ou inflammatoires à l’aide d’ampoules de verre ou de bambou.Elles sont utiles pour stimuler la circulation d’énergie et de sang, éliminer l’humidité et le froid et diminuer les douleurs. Moxibustion ou moxaLa moxibustion consiste à faire brûler une plante mise en bâton, appelé moxa, à proximité immédiate des points d’acupuncture.Le moxa est composé d’armoise (Artemisia vulgaris Latiflora), plante ayant des propriétés médicinales.Le moxa est utilisé pour chauffer et stimuler certains points d’acupuncture.Cela permet d’activer la circulation sanguine, évacuer le froid et l’humidité et rétablir l’énergie vitale. Phytothérapie chinoisePrescription de formules composées de feuilles, de racines, de tiges, d’écorces, de graines ou de fleurs de nombreuses plantes cultivées ou sauvages.Ces formules sont utilisées depuis des milliers d’années et le savoir chinois sur le mode de culture, de récolte, de préparation et de combinaison entre ces plantes entièrement naturelles est très important.Aujourd’hui, la phytothérapie chinoise utilise plus de 400 espèces végétales pour une utilisation interne ou externe.La prescription d’herbes chinoises complète les effets bénéfiques de l’acupuncture.Elle est prescrite selon l’état du patient et les règles du diagnostic chinois.La combinaison des plantes est adaptée en fonction de l’amélioration des symptômes. Diététique chinoiseConseils diététiques préventifs et curatifs.Lors des séances de Médecine Traditionnelle Chinoise, nos thérapeutes chinois vous donneront des conseils diététiques en fonction de vos problèmes de santé. 4 – Thérapeutes en MTC et compétencesM. PIAO Jingzhe, thérapeute MTC reconnu (médecin chinois, spécialiste en médecine chinoise), diplômé de l'Université Médicale Chinoise avec une grande compétence et une longue expérience en milieux hospitalier et privé.5 – LanguesFrançais – Anglais – Chinois6 – Horaires7h30 à 20h00 du lundi au samediLe samedi sur rendez-vous uniquement7 – RemboursementsLes thérapeutes chinois travaillant à China Clinic TCM sont reconnus par le RME (Registre des Médecines Empiriques) et la Fondation ASCA.Les prestations sont remboursées par les assurances complémentaires des caisses maladies.Munissez-vous des informations suivantes pour vous renseigner auprès de votre caisse maladie :M. PIAO Jingzhe RCC N°: F 8346618 – SituationChina Clinic TCM est situé à Rue Haldimand 14 – 1003 Lausanne (place St-Laurent, entrée d'immeuble entre la pharmacie Amavita et le magasin Berdoz Optic)Bus : Place Bel-AirVoiture : Parking Riponne ou ValentinMétro : arrêt RiponneCentre-ville. Près des transports publics (à 1 arrêt de la Place St-François). Possibilités de stationnement. Métro depuis la gare et l'hôpital CHUV.Plus d’informations sur notre site internet :www.chinaclinic.ch9 – DiversAcuponcture, naturothérapie, naturopathie, thérapie naturelle et millénaire, soins pour la santé, sinologie, bien-être, ostéopathie.OFFRE : diagnostic chinois gratuit (bilan énergétique)Renseignez-vous au 021 311 89 89. Sa science est reconnue pour les excellents résultats qu'elle obtient. La médecine traditionnelle chinoise est complémentaire à la médecine allopathique. Le diagnostic en médecine traditionnelle chinoise est basé sur 4 principes: 1) L'observation, y compris de la langue 2) Le dialogue avec le patient 3) La palpation, y compris la prise des pouls chinois 4) L'auscultation: écouter et sentir Diagnostic gratuit (imprimez votre bon en page d'accueil) Pour établir un diagnostic en médecine traditionnelle chinoise, ces 4 temps de l'examen sont importants. Le médecin chinois observe également la langue (forme et couleur, texture et couleur de l'enduit). Il prend les pouls chinois, situés sur l'artère radiale, à 3 endroits différents, près du poignet avec des pressions superficielles, moyennes et profondes. Ces différents examens renseigneront le médecin chinois sur le niveau de votre énergie vitale (le Yin, le Yang, le Qi (énergie) et les liquides organiques). Ceci va lui permettre de poser son diagnostic, selon les règles de la médecine traditionnelle chinoise, en prenant le patient dans sa globalité. PRESENTATION DISCOVER OUR TRADITIONAL CHINESE MEDICINE CENTRE IN LAUSANNE The Traditional Chinese Medicine Centre located at rue Haldimand 14 in Lausanne was founded in 2004 with the aim of providing you with the expertise and benefits of traditional Chinese medicine. For centuries, Chinese culture has been interested in the functioning of our bodies and over time has been able to identify and map the various vital points, as well as their direct impact on our bodily functions. Its science is renowned for the excellent results it obtains. Traditional Chinese medicine is a complementary to allopathic medicine. Traditional Chinese Medicine diagnosis is based on 4 principles: 1) Observation, including looking at the tongue 2) Dialogue with the patient 3) Palpation, including taking the Chinese pulse 4) Auscultation: listening and smelling Free diagnosis (print your voucher on the homepage) In order to establish a traditional Chinese medicine diagnosis, these four examination times are important. The Chinese doctor also observes the tongue (shape and colour, together with texture and colour of the coating). He takes the Chinese pulse, which is located on the radial artery, at 3 different places near the wrist using shallow, medium and intense pressure. These different examinations will inform the Chinese doctor about your vital energy level (Yin, Yang, Qi (energy) and bodily fluids). This will enable him to make a holistic diagnosis of the patient, according to the rules of traditional Chinese medicine. THERAPIES Acupuncture Insertion of fine needles at certain points, so-called "acupuncture points" that are located on the meridian lines. Acupuncture is practiced solely with fine disposable sterile needles. Acupuncture is used to regulate the circulation of Qi (energy) and to harmonise Yin and Yang. Auriculotherapy Insertion of fine needles or application of beads or magnets in the ear. All the parts of the body have a matching location in the ear. The body is in fact represented as an upside down foetus. Auriculotherapy is interesting for both acute and chronic problems. It is also very effective for stopping smoking, weight problems and stress, etc. Tui Na An Mo Qi flows through channels called meridians. Chinese massage, using pressure, manipulation, and rubbing on the acupuncture points and meridians stimulates the circulation of Qi in the meridians and balances the energy.

Note 5.0 sur 5 étoiles pour 8 évaluations

 Fermé – Ouvre lundi à 07:30
 Fermé – Ouvre lundi à 14:00
Scooter Service F. Oddo Sàrl

Scooter Service F. Oddo Sàrl

Rue Etraz 11, 1003 Lausanne
PremiumInscription Premium
Moto ScooterAgences de MotoGarageDépannageAccessoires de Moto
 Fermé – Ouvre aujourd’hui à 09:00
ZENITH Automobiles • Lausanne

ZENITH Automobiles • Lausanne

Chemin du Vallon 1, 1093 La Conversion
ZENITH Automobiles • Lausanne

Bienvenue chez ZENITH Automobiles, votre concessionnaire officiel Ferrari et Maserati. Depuis 45 ans, nous partageons avec vous la passion de l’automobile d’exception.PRE-OWNEDChez ZENITH Automobiles, nous abordons la vente d’une occasion avec le même sérieux que celle d’un véhicule neuf. Au-delà de la sélection que vous verrez sur notre site web, nous pouvons nous charger de trouver pour vous le véhicule idéal, toutes marques confondues.Tous nos véhicules pre-owned sont garantis, et sont livrés avec service, expertise, contrôle et préparation complète.Nous vous offrons une palette de services complémentaires à la carte : traitement du dossier d’assurance et d’immatriculation, livraison du véhicule à votre domicile.Nous vous proposons des solutions de financement ainsi qu’une reprise avantageuse ou une mise en consignation de votre véhicule.CLASSICDepuis toujours, les voitures classiques nous enthousiasment. Elles incarnent les racines de notre passion.Notre longue expérience et notre réseau mondial nous permettent de gérer pour vous tous les aspects liés aux véhicules de collection : achat, vente, expertise et évaluation, nous nous chargeons de tout. Vous désirez participer à un événement loin de chez vous? Pas de problème, nous acheminons votre voiture où que vous le vouliez, en Suisse, en Europe ou plus loin encore...Nous nous chargeons de l’entretien complet de votre véhicule de collection. Grâce à une équipe passionnée et formée spécifiquement, nous prenons en charge votre collector et faisons de son usage une expérience unique et sans tracas.CourseComme disait Enzo Ferrari : «Les voitures de collection sont comme les oeuvres d’art. Elles doivent être utilisées, appréciées, et montrées, sinon elles perdent leur âme.» Nous organisons pour vous assistance, transport, inscription à des rallyes de voitures anciennes ou à des courses historiques.EVENTSLa voiture comme style de vie: sorties sur circuit, rallyes, événements caritatifs, ZENITH Automobiles vous fait vibrer tout au long de l’année.Consulter nos évènements !SERVICES & CONCIERGERIEVotre expérience est au centre de nos préoccupations.Entretien & réparationsLa passion nous anime jusqu’au coeur de nos ateliers. Notre équipe est à même de répondre à toutes vos demandes: entretien et maintenance, personnalisation de votre véhicule, dépannage, etc. Afin d’être à la pointe des dernières technologies, nos mécaniciens suivent des formations continues et possèdent des certifications spécifiques. Plusieurs d’entre-eux ont même remporté des prix d’excellence.CarrosserieVotre véhicule n’est pas banal, il mérite un service d’exception. Nous prenons en charge tout travail lié à la carrosserie: peinture, tôlerie, personnalisation. De plus, nous vous offrons de larges services complémentaires: protection céramique, film de protection, detailing... Enfin, en cas de sinistre, nous gérons pour vous l’ensemble des tracas administratifs.ExpertisesQue vous souhaitiez acquérir une nouvelle voiture ou vous séparer de votre protégée, nous mettons à votre disposition notre longue expérience et sommes à même de vous fournir un service professionnel d’expertise et d’estimation. Nous pouvons également organiser des présentations de véhicules d’exception.AccompagnementL’achat d’une automobile d’exception peut s’avérer complexe. Notre expérience de plus de 45 ans nous permet de vous offrir un conseil personnalisé pour un investissement judicieux. Vous êtes à la recherche d’un modèle précis? Nous vous aidons à dénicher la perle rare. Vous pensez avoir trouvé la voiture de vos rêves? Nous pouvons l’inspecter pour vous. Notre but : vous aider à effectuer le meilleur achat possible et dans les meilleures conditions. Nous pouvons même vous accompagner dans l’élaboration d’une collection automobile complète.ImmatriculationQue vous soyez résident proche d’un de nos points de vente ou à l’autre bout de la planète, nousnous chargeons de régler pour vous tous les aspects administratifs, achat, transport, livraison,jusqu’à l’immatriculation de votre voiture, y compris les problématiques de douane et d’assurance.GardiennageVotre voiture d’exception n’est peut-être pas votre véhicule quotidien. Notre service complet de conciergerie vous débarrase de tous les tracas habituels: nous maintenons pour vous votre autmobile dans les meilleures conditions de sécurité et de stockage: site protégé sous alarme, maintien de charge sur les batteries, etc. Nous la préparons pour vous, la nettoyons, contrôlons ses niveaux, afin qu’elle soit immaculée et en parfait état de fonctionnement lors de votre prochainusage.TransportNotre équipe dédiée au transport et nos camions fermés et sécurisés parcourent l’Europe pour livrer votre voiture là où vous le souhaitez. Notre vaste réseau international nous permet également de l’amener à peu près n’importe où sur la planète. Rallye, course historique ou tout simplement vacances, votre automobile d’exception vous attendra là et quand vous le souhaitez pour votre prochaine escapade routière.SCUDERIA«La course est une grande manie à laquelle il faut tout sacrifier, sans réticence, sans hésitation». Afin que vous puissiez vivre pleinement et intensément l’expérience de conduite de votre voiture d’exception, nous organisons régulièrement des sorties sur circuit, que ce soit avec votre Ferrari de route ou votre Ferrari Challenge développée pour la piste. Nous transportons également votre voiture sur les plus beaux circuits du monde.TEAMDe nombreux clients sont devenus des amis au fil des ans, une proximité propre à ZENITH Automobiles, instaurée dès les premières années par Michel Zuchuat et perpétuée aujourd’hui par son fils Blaise et son équipe.La passion anime notre équipe de professionnels qualifiés. Nombre d’entre-eux sont fidèles à ZENITH Automobiles depuis des années, un gage de stabilité de notre maison.HISTOIRE1962 : Michel Zuchuat fonde la «Carrosserie Moderne»1979 : Début officiel de l’agence Ferrari1986 : Construction d’un nouveau garage à l’entrée ouest de Sion baptisé Garage Zénith2003 : Ouverture d’une succursale dans le centre-ville de Lausanne2003 : Représentation de la marque Maserati pour les deux agences Vaud et Valais2011 : Doublement de la surface vente à Sion et nouvelle halle d’exposition2017 : Construction d’un nouveau bâtiment à Lutry

PremiumInscription Premium
GarageOccasionsCarrosserieCommerce d'Automobiles neuves et d'occasionAgences d'Automobiles
Chemin du Vallon 1, 1093 La Conversion
GarageOccasionsCarrosserieCommerce d'Automobiles neuves et d'occasionAgences d'Automobiles
ZENITH Automobiles • Lausanne

Bienvenue chez ZENITH Automobiles, votre concessionnaire officiel Ferrari et Maserati. Depuis 45 ans, nous partageons avec vous la passion de l’automobile d’exception.PRE-OWNEDChez ZENITH Automobiles, nous abordons la vente d’une occasion avec le même sérieux que celle d’un véhicule neuf. Au-delà de la sélection que vous verrez sur notre site web, nous pouvons nous charger de trouver pour vous le véhicule idéal, toutes marques confondues.Tous nos véhicules pre-owned sont garantis, et sont livrés avec service, expertise, contrôle et préparation complète.Nous vous offrons une palette de services complémentaires à la carte : traitement du dossier d’assurance et d’immatriculation, livraison du véhicule à votre domicile.Nous vous proposons des solutions de financement ainsi qu’une reprise avantageuse ou une mise en consignation de votre véhicule.CLASSICDepuis toujours, les voitures classiques nous enthousiasment. Elles incarnent les racines de notre passion.Notre longue expérience et notre réseau mondial nous permettent de gérer pour vous tous les aspects liés aux véhicules de collection : achat, vente, expertise et évaluation, nous nous chargeons de tout. Vous désirez participer à un événement loin de chez vous? Pas de problème, nous acheminons votre voiture où que vous le vouliez, en Suisse, en Europe ou plus loin encore...Nous nous chargeons de l’entretien complet de votre véhicule de collection. Grâce à une équipe passionnée et formée spécifiquement, nous prenons en charge votre collector et faisons de son usage une expérience unique et sans tracas.CourseComme disait Enzo Ferrari : «Les voitures de collection sont comme les oeuvres d’art. Elles doivent être utilisées, appréciées, et montrées, sinon elles perdent leur âme.» Nous organisons pour vous assistance, transport, inscription à des rallyes de voitures anciennes ou à des courses historiques.EVENTSLa voiture comme style de vie: sorties sur circuit, rallyes, événements caritatifs, ZENITH Automobiles vous fait vibrer tout au long de l’année.Consulter nos évènements !SERVICES & CONCIERGERIEVotre expérience est au centre de nos préoccupations.Entretien & réparationsLa passion nous anime jusqu’au coeur de nos ateliers. Notre équipe est à même de répondre à toutes vos demandes: entretien et maintenance, personnalisation de votre véhicule, dépannage, etc. Afin d’être à la pointe des dernières technologies, nos mécaniciens suivent des formations continues et possèdent des certifications spécifiques. Plusieurs d’entre-eux ont même remporté des prix d’excellence.CarrosserieVotre véhicule n’est pas banal, il mérite un service d’exception. Nous prenons en charge tout travail lié à la carrosserie: peinture, tôlerie, personnalisation. De plus, nous vous offrons de larges services complémentaires: protection céramique, film de protection, detailing... Enfin, en cas de sinistre, nous gérons pour vous l’ensemble des tracas administratifs.ExpertisesQue vous souhaitiez acquérir une nouvelle voiture ou vous séparer de votre protégée, nous mettons à votre disposition notre longue expérience et sommes à même de vous fournir un service professionnel d’expertise et d’estimation. Nous pouvons également organiser des présentations de véhicules d’exception.AccompagnementL’achat d’une automobile d’exception peut s’avérer complexe. Notre expérience de plus de 45 ans nous permet de vous offrir un conseil personnalisé pour un investissement judicieux. Vous êtes à la recherche d’un modèle précis? Nous vous aidons à dénicher la perle rare. Vous pensez avoir trouvé la voiture de vos rêves? Nous pouvons l’inspecter pour vous. Notre but : vous aider à effectuer le meilleur achat possible et dans les meilleures conditions. Nous pouvons même vous accompagner dans l’élaboration d’une collection automobile complète.ImmatriculationQue vous soyez résident proche d’un de nos points de vente ou à l’autre bout de la planète, nousnous chargeons de régler pour vous tous les aspects administratifs, achat, transport, livraison,jusqu’à l’immatriculation de votre voiture, y compris les problématiques de douane et d’assurance.GardiennageVotre voiture d’exception n’est peut-être pas votre véhicule quotidien. Notre service complet de conciergerie vous débarrase de tous les tracas habituels: nous maintenons pour vous votre autmobile dans les meilleures conditions de sécurité et de stockage: site protégé sous alarme, maintien de charge sur les batteries, etc. Nous la préparons pour vous, la nettoyons, contrôlons ses niveaux, afin qu’elle soit immaculée et en parfait état de fonctionnement lors de votre prochainusage.TransportNotre équipe dédiée au transport et nos camions fermés et sécurisés parcourent l’Europe pour livrer votre voiture là où vous le souhaitez. Notre vaste réseau international nous permet également de l’amener à peu près n’importe où sur la planète. Rallye, course historique ou tout simplement vacances, votre automobile d’exception vous attendra là et quand vous le souhaitez pour votre prochaine escapade routière.SCUDERIA«La course est une grande manie à laquelle il faut tout sacrifier, sans réticence, sans hésitation». Afin que vous puissiez vivre pleinement et intensément l’expérience de conduite de votre voiture d’exception, nous organisons régulièrement des sorties sur circuit, que ce soit avec votre Ferrari de route ou votre Ferrari Challenge développée pour la piste. Nous transportons également votre voiture sur les plus beaux circuits du monde.TEAMDe nombreux clients sont devenus des amis au fil des ans, une proximité propre à ZENITH Automobiles, instaurée dès les premières années par Michel Zuchuat et perpétuée aujourd’hui par son fils Blaise et son équipe.La passion anime notre équipe de professionnels qualifiés. Nombre d’entre-eux sont fidèles à ZENITH Automobiles depuis des années, un gage de stabilité de notre maison.HISTOIRE1962 : Michel Zuchuat fonde la «Carrosserie Moderne»1979 : Début officiel de l’agence Ferrari1986 : Construction d’un nouveau garage à l’entrée ouest de Sion baptisé Garage Zénith2003 : Ouverture d’une succursale dans le centre-ville de Lausanne2003 : Représentation de la marque Maserati pour les deux agences Vaud et Valais2011 : Doublement de la surface vente à Sion et nouvelle halle d’exposition2017 : Construction d’un nouveau bâtiment à Lutry

 Fermé – Ouvre aujourd’hui à 09:00
* Pas de matériel publicitaire

Filtrer 30 résultats
Ouvert
Trier par
Filtres généraux
Réparations et service
Emplacement
Marque
Conditions de paiement
Contrôles & tests
Langues
Types de véhicules
Transformation et modifications
Possibilités de contact
Nettoyage et polissage
Services
Service de dépannage et de remorquage
Services supplémentaires
Génie civil & géomatique

Registre à lausanne

: 30 Résultats
Bloom

Note 5.0 sur 5 étoiles pour 3 évaluations

Bloom

Avenue Gratta-Paille 2, 1018 Lausanne
Bloom Lausanne - WTCL Services SA

Bloom Lausanne Surfaces à louer Des surfaces de bureaux modulables pour donner plus de potentiel à votre entreprise. Définissez vos besoins, Bloom s’adapte à vos ambitions comme à vos attentes. Pour répondre aux besoins et aux évolutions des grandes entreprises comme des PME, Bloom vous propose des surfaces parfaitement adaptées à vos activités et en mesure d’accompagner l’évolution de votre société. Chaque étage dispose de 600m2 sur une trame modulable qui vous donnent la possibilité de créer des liaisons horizontales et verticales facilitant votre installation et la communication entre les services. Bloom s’adapte à vos besoins. https://bloom-lausanne.ch/fr/a-louer/surfaces Une situation privilégiée au cœur de l’Europe Ici, votre entreprise bénéficie d’une situation privilégiée propice aux échanges, aux avancées technologiques comme aux rendez-vous d’affaires. Les aéroports de Genève et Zurich alliés à un réseau ferroviaire et routier performant mettent votre société à quelques heures seulement des principales capitales et des centres d’affaires européens. Un cadre de vie unique à Lausanne Situé à quelques minutes du centre de Lausanne, en bordure d’un écoquartier disposant de commerces et d’infrastructures sportives, Bloom s’inscrit dans un cadre de verdure, vivant et cosmopolite. Des services qui font toute la différence Pouvoir bénéficier de toute une gamme de services annexes vous permet de rester concentrés sur votre cœur de métier et de renforcer votre efficacité. De la domiciliation à l’organisation d’événements, en passant par l'accueil, les services techniques ou le catering, Bloom vous fait bénéficier d’une large gamme de services qui facilitent vos activités. Des bureaux équipés pour donner plus de souplesse à vos activités Travailler en toute indépendance sans investir dans du personnel additionnel ou du mobilier. Vous êtes indépendant, en phase « start up » ou en transition et vous souhaitez disposer d’un bureau tout équipé, de salles de réunion et de services facilitant votre travail. Que ce soit pour 1 heure, 1 jour ou 1 mois , Bloom est la solution la plus adaptée qui allie flexibilité et confort. Un service de domiciliation pour disposer d’une adresse de référence Créer une filiale à Lausanne pour marquer votre proximité avec vos relations d’affaires sans avoir à vous délocaliser. Vous souhaitez disposer d’une adresse reconnue en Suisse pour affirmer votre proximité avec vos relations d’affaires. Bloom vous propose des solutions sur-mesure vous permettant de créer une filiale à Lausanne. Des salles de séminaires et de conférences pour favoriser vos échanges Organiser vos événements et libérez-vous de tout souci d’intendance. Bloom dispose de 6 salles modulables pouvant accueillir jusqu’à 150 invités et un vaste espace extérieur paysagé. Bloom peut organiser pour vous tout type de rencontres et d’événements. La salle de meeting premium vous permet de tenir vos réunions dans des conditions de confort exceptionnelles de 40m2, mobilier haut de gamme, projecteur de dernière génération et kitchenette. Pour vos conférences ou vos séances à distance, Bloom propose une salle de visioconférence de dernière génération pouvant accueillir 10 personnes. Les habitudes et les manières d’envisager son activité professionnelle évoluent. Bloom offre un cadre qui favorise un juste équilibre entre vie professionnelle et confort personnel. Des espaces arborés pour les temps de détente, des lieux de restauration et des vestiaires équipés de douches sont autant de plus qui permettent à vos collaborateurs de trouver dans leur lieu de travail l’harmonie et le bien-être auxquels ils aspirent. De réels atouts pour les entreprises qui souhaitent recruter des talents venant de tous horizons S’établir à Lausanne est une opportunité qui offre bien des avantages tant pour les personnes que pour leur famille. Une ville à la fois cosmopolite et animée au cœur d’une région bénéficiant d’atouts naturels , sportifs et culturels exceptionnels est sans doute un lieu de vie à la fois attractif et privilégié. Restez concentrés sur vos activités. Bloom s’occupe de vous simplifier le quotidien.

PremiumInscription Premium
Agence immobilièreBusiness CenterLocation
Avenue Gratta-Paille 2, 1018 Lausanne
Agence immobilièreBusiness CenterLocation
Bloom Lausanne - WTCL Services SA

Bloom Lausanne Surfaces à louer Des surfaces de bureaux modulables pour donner plus de potentiel à votre entreprise. Définissez vos besoins, Bloom s’adapte à vos ambitions comme à vos attentes. Pour répondre aux besoins et aux évolutions des grandes entreprises comme des PME, Bloom vous propose des surfaces parfaitement adaptées à vos activités et en mesure d’accompagner l’évolution de votre société. Chaque étage dispose de 600m2 sur une trame modulable qui vous donnent la possibilité de créer des liaisons horizontales et verticales facilitant votre installation et la communication entre les services. Bloom s’adapte à vos besoins. https://bloom-lausanne.ch/fr/a-louer/surfaces Une situation privilégiée au cœur de l’Europe Ici, votre entreprise bénéficie d’une situation privilégiée propice aux échanges, aux avancées technologiques comme aux rendez-vous d’affaires. Les aéroports de Genève et Zurich alliés à un réseau ferroviaire et routier performant mettent votre société à quelques heures seulement des principales capitales et des centres d’affaires européens. Un cadre de vie unique à Lausanne Situé à quelques minutes du centre de Lausanne, en bordure d’un écoquartier disposant de commerces et d’infrastructures sportives, Bloom s’inscrit dans un cadre de verdure, vivant et cosmopolite. Des services qui font toute la différence Pouvoir bénéficier de toute une gamme de services annexes vous permet de rester concentrés sur votre cœur de métier et de renforcer votre efficacité. De la domiciliation à l’organisation d’événements, en passant par l'accueil, les services techniques ou le catering, Bloom vous fait bénéficier d’une large gamme de services qui facilitent vos activités. Des bureaux équipés pour donner plus de souplesse à vos activités Travailler en toute indépendance sans investir dans du personnel additionnel ou du mobilier. Vous êtes indépendant, en phase « start up » ou en transition et vous souhaitez disposer d’un bureau tout équipé, de salles de réunion et de services facilitant votre travail. Que ce soit pour 1 heure, 1 jour ou 1 mois , Bloom est la solution la plus adaptée qui allie flexibilité et confort. Un service de domiciliation pour disposer d’une adresse de référence Créer une filiale à Lausanne pour marquer votre proximité avec vos relations d’affaires sans avoir à vous délocaliser. Vous souhaitez disposer d’une adresse reconnue en Suisse pour affirmer votre proximité avec vos relations d’affaires. Bloom vous propose des solutions sur-mesure vous permettant de créer une filiale à Lausanne. Des salles de séminaires et de conférences pour favoriser vos échanges Organiser vos événements et libérez-vous de tout souci d’intendance. Bloom dispose de 6 salles modulables pouvant accueillir jusqu’à 150 invités et un vaste espace extérieur paysagé. Bloom peut organiser pour vous tout type de rencontres et d’événements. La salle de meeting premium vous permet de tenir vos réunions dans des conditions de confort exceptionnelles de 40m2, mobilier haut de gamme, projecteur de dernière génération et kitchenette. Pour vos conférences ou vos séances à distance, Bloom propose une salle de visioconférence de dernière génération pouvant accueillir 10 personnes. Les habitudes et les manières d’envisager son activité professionnelle évoluent. Bloom offre un cadre qui favorise un juste équilibre entre vie professionnelle et confort personnel. Des espaces arborés pour les temps de détente, des lieux de restauration et des vestiaires équipés de douches sont autant de plus qui permettent à vos collaborateurs de trouver dans leur lieu de travail l’harmonie et le bien-être auxquels ils aspirent. De réels atouts pour les entreprises qui souhaitent recruter des talents venant de tous horizons S’établir à Lausanne est une opportunité qui offre bien des avantages tant pour les personnes que pour leur famille. Une ville à la fois cosmopolite et animée au cœur d’une région bénéficiant d’atouts naturels , sportifs et culturels exceptionnels est sans doute un lieu de vie à la fois attractif et privilégié. Restez concentrés sur vos activités. Bloom s’occupe de vous simplifier le quotidien.

Note 5.0 sur 5 étoiles pour 3 évaluations

 Fermé – Ouvre lundi à 09:00
CFJM / Centre de Formation au Journalisme et aux Médias

CFJM / Centre de Formation au Journalisme et aux Médias

Avenue de Florimont 1, 1006 Lausanne
Le CFJM, no1 de la formation des journalistes en Suisse romande

Le Centre de Formation au Journalisme et aux Médias (CFJM) est le principal pôle de formation au journalisme et aux médias de Suisse romande. Il est né de la fusion du Centre romand de formation des journalistes (CRFJ), chargé depuis 1965 de la formation professionnelle des journalistes et de la Fondation de Formation continue des journalistes (FCJ), créée en 1979 pour leur proposer des séminaires et cursus de perfectionnement. Le CFJM est détenu par Médias Suisses (éditeurs de journaux), Impressum (les journalistes suisses) et la RTS/SSR par le biais d'une fondation sans but lucratif reconnue d'utilité publique. Ses prestations de formation sont les suivantes: Diplôme de journaliste Le Diplôme de journaliste du CFJM est fondé sur le système de formation dual cher à la Suisse. Les personnes de tout âge et de toute provenance engagées par les médias de Suisse romande en tant que "stagiaires journalistes" suivent une formation pratique sur deux ans appelé "stage RP", visant à intégrer le Registre professionnel des journalistes et à obtenir une carte de presse. Durant ces deux années, les stagiaires journalistes, quel que soit leur média, suivent en emploi dix semaines de formation théorique et pratique au CFJM. Qui souhaite intégrer la formation professionnelle initiale du CFJM doit en conséquence trouver préalablement une place de stage dans un média reconnu: presse, agence, radio, télévision, site ou plateforme d'information en ligne. Il est aussi possible de suivre la formation comme journaliste libre ou en tant qu'auditeur ou auditrice. Le "Diplôme de journaliste" du CFJM est le seul reconnu par la profession et l'ensemble des médias de Suisse romande, avec le "Master en journalisme, Option journalisme" de l'Académie du journalisme et des médias (AJM) de l'Université de Neuchâtel, dont le CFJM est partenaire depuis sa création en 2008. Formation continue Le CFJM offre également des formations continues. Ces séminaires et cursus sont proposés en présentiel dans ses locaux de la Maison de la Communication, à Lausanne, ou en ligne, ou en entreprise. Le catalogue des formations continues est sans cesse renouvelé et adapté aux besoins des professionnels désireux d’affiner ou de mettre à jour leurs connaissances. Ces formations sont également ouvertes aux auditeurs qui souhaitent améliorer leur capacité rédactionnelle ou connaître et maîtriser les outils propres aux médias et à l’exercice du journalisme. Communication Depuis mai 2020, le CFJM propose une série de masterclasses orientées sur la Communication responsable. Une stratégie de communication novatrice, qui dépasse la promotion et les objectifs financiers à court terme, pour privilégier la création de contenus porteurs de crédibilité, de reconnaissance et d’impact. L'objectif commun aux différentes masterclasses est de proposer à toute personne responsable et toute entité publique ou privée de créer un leadership d’opinion et de bâtir une communauté d'intérêts et une audience durables. Media training et coaching Le CFJM propose également aux acteurs de l’espace public et médiatique des cours de Media training. En une ou deux journées, les responsables d'entreprises, d'administrations ou d'associations y apprennent à mieux communiquer dans la presse et les médias. Sous la conduite de professionnels reconnus, ils entraînent leur capacité à s’exprimer efficacement et avec aisance dans le cadre de débats ou d'interviews radio/TV. Un coaching individuel et sur mesure est par ailleurs proposé aux personnes qui souhaitent améliorer la qualité de leur rédaction ou de leur expression. Pour plus d'informations : www.cfjm.ch.

PremiumInscription Premium
JournalisteFormationCommunication
Avenue de Florimont 1, 1006 Lausanne
JournalisteFormationCommunication
Le CFJM, no1 de la formation des journalistes en Suisse romande

Le Centre de Formation au Journalisme et aux Médias (CFJM) est le principal pôle de formation au journalisme et aux médias de Suisse romande. Il est né de la fusion du Centre romand de formation des journalistes (CRFJ), chargé depuis 1965 de la formation professionnelle des journalistes et de la Fondation de Formation continue des journalistes (FCJ), créée en 1979 pour leur proposer des séminaires et cursus de perfectionnement. Le CFJM est détenu par Médias Suisses (éditeurs de journaux), Impressum (les journalistes suisses) et la RTS/SSR par le biais d'une fondation sans but lucratif reconnue d'utilité publique. Ses prestations de formation sont les suivantes: Diplôme de journaliste Le Diplôme de journaliste du CFJM est fondé sur le système de formation dual cher à la Suisse. Les personnes de tout âge et de toute provenance engagées par les médias de Suisse romande en tant que "stagiaires journalistes" suivent une formation pratique sur deux ans appelé "stage RP", visant à intégrer le Registre professionnel des journalistes et à obtenir une carte de presse. Durant ces deux années, les stagiaires journalistes, quel que soit leur média, suivent en emploi dix semaines de formation théorique et pratique au CFJM. Qui souhaite intégrer la formation professionnelle initiale du CFJM doit en conséquence trouver préalablement une place de stage dans un média reconnu: presse, agence, radio, télévision, site ou plateforme d'information en ligne. Il est aussi possible de suivre la formation comme journaliste libre ou en tant qu'auditeur ou auditrice. Le "Diplôme de journaliste" du CFJM est le seul reconnu par la profession et l'ensemble des médias de Suisse romande, avec le "Master en journalisme, Option journalisme" de l'Académie du journalisme et des médias (AJM) de l'Université de Neuchâtel, dont le CFJM est partenaire depuis sa création en 2008. Formation continue Le CFJM offre également des formations continues. Ces séminaires et cursus sont proposés en présentiel dans ses locaux de la Maison de la Communication, à Lausanne, ou en ligne, ou en entreprise. Le catalogue des formations continues est sans cesse renouvelé et adapté aux besoins des professionnels désireux d’affiner ou de mettre à jour leurs connaissances. Ces formations sont également ouvertes aux auditeurs qui souhaitent améliorer leur capacité rédactionnelle ou connaître et maîtriser les outils propres aux médias et à l’exercice du journalisme. Communication Depuis mai 2020, le CFJM propose une série de masterclasses orientées sur la Communication responsable. Une stratégie de communication novatrice, qui dépasse la promotion et les objectifs financiers à court terme, pour privilégier la création de contenus porteurs de crédibilité, de reconnaissance et d’impact. L'objectif commun aux différentes masterclasses est de proposer à toute personne responsable et toute entité publique ou privée de créer un leadership d’opinion et de bâtir une communauté d'intérêts et une audience durables. Media training et coaching Le CFJM propose également aux acteurs de l’espace public et médiatique des cours de Media training. En une ou deux journées, les responsables d'entreprises, d'administrations ou d'associations y apprennent à mieux communiquer dans la presse et les médias. Sous la conduite de professionnels reconnus, ils entraînent leur capacité à s’exprimer efficacement et avec aisance dans le cadre de débats ou d'interviews radio/TV. Un coaching individuel et sur mesure est par ailleurs proposé aux personnes qui souhaitent améliorer la qualité de leur rédaction ou de leur expression. Pour plus d'informations : www.cfjm.ch.

 Fermé – Ouvre lundi à 09:00
 Fermé – Ouvre lundi à 08:00
Language Links Lausanne

Note 4.8 sur 5 étoiles pour 4 évaluations

Language Links Lausanne

Avenue Louis-Ruchonnet 4, 1003 Lausanne
Language Links - Cours de Langue et formation à Lausanne

Ecole spécialisée dans l’enseignement du FRANÇAIS, ALLEMAND et SCHWITZERTÜTSCH, ANGLAIS, ESPAGNOL, ITALIEN, CHINOIS, RUSSE.Option langue des affaires pour chaque langue.Au départ une école d’anglais, Language Links dispense un enseignement de qualité depuis 30 ans et a gagné la confiance de nombreux apprenant/e/s et d’entreprises de la place, telles que banques, assurances, industries, etc…Nous disposons de la certification de qualité (EduQua) et sommes membres des associations suivantes : AVDEP, FSEP et Registre des Ecoles Privées.Groupes d’adultes à partir de 18 ans. Apprentissage rapide du langage courant, grâce à des méthodes actuelles.Les cours de Language LinksVous avez une question ?Vous désirez un rendez-vous ?Vous souhaitez étudier une langue qui ne figure pas dans notre offre de cours ?N'hésitez pas à nous contacter.Appelez-nous au 021 311 54 40 Nous nous ferons un plaisir de répondre à votre demande.Tous nos cours sont indiqués selon la grille d'évaluation - échelle globale - du portfolio européen des langues du Conseil de l'Europe, le cadre européen commun de référence pour l'évaluation des différents niveaux de maîtrise des langues.A 1 = ElémentaireA 2 = Elémentaire avancéB 1 = IntermédiaireB 2 = Intermédiaire avancéC 1 = SupérieurC 2 = Supérieur avancé

PremiumInscription Premium
Ecole de languesEcole privéeFormation d'adultesFormation continue et perfectionnementCours
Avenue Louis-Ruchonnet 4, 1003 Lausanne
Ecole de languesEcole privéeFormation d'adultesFormation continue et perfectionnementCours
Language Links - Cours de Langue et formation à Lausanne

Ecole spécialisée dans l’enseignement du FRANÇAIS, ALLEMAND et SCHWITZERTÜTSCH, ANGLAIS, ESPAGNOL, ITALIEN, CHINOIS, RUSSE.Option langue des affaires pour chaque langue.Au départ une école d’anglais, Language Links dispense un enseignement de qualité depuis 30 ans et a gagné la confiance de nombreux apprenant/e/s et d’entreprises de la place, telles que banques, assurances, industries, etc…Nous disposons de la certification de qualité (EduQua) et sommes membres des associations suivantes : AVDEP, FSEP et Registre des Ecoles Privées.Groupes d’adultes à partir de 18 ans. Apprentissage rapide du langage courant, grâce à des méthodes actuelles.Les cours de Language LinksVous avez une question ?Vous désirez un rendez-vous ?Vous souhaitez étudier une langue qui ne figure pas dans notre offre de cours ?N'hésitez pas à nous contacter.Appelez-nous au 021 311 54 40 Nous nous ferons un plaisir de répondre à votre demande.Tous nos cours sont indiqués selon la grille d'évaluation - échelle globale - du portfolio européen des langues du Conseil de l'Europe, le cadre européen commun de référence pour l'évaluation des différents niveaux de maîtrise des langues.A 1 = ElémentaireA 2 = Elémentaire avancéB 1 = IntermédiaireB 2 = Intermédiaire avancéC 1 = SupérieurC 2 = Supérieur avancé

Note 4.8 sur 5 étoiles pour 4 évaluations

 Fermé – Ouvre lundi à 08:00
 Fermé – Ouvre lundi à 07:30
China Clinic TCM

Note 5.0 sur 5 étoiles pour 8 évaluations

China Clinic TCM

Rue Haldimand 14, 1003 Lausanne
ChinaClinic : Acupuncture et Médecine Traditionnelle Chinoise à Lausanne

China Clinic TCM est un centre de soins en acupuncture et Médecine Traditionnelle Chinoise (MTC) – au cœur de Lausanne avec des médecins chinois - fondé en 2004 dans le but de vous faire bénéficier du savoir-faire et des bienfaits de la médecine chinoise à l’aide de thérapies préventives et curatives.Depuis des siècles, la tradition chinoise s'intéresse au fonctionnement de notre corps et a su au fil du temps déceler et cartographier les différents points vitaux (points d’acupuncture) ainsi que leurs fonctions directes sur notre organisme.La Médecine Traditionnelle Chinoise est une médecine millénaire, qui comprend notamment l’acupuncture, le massage chinois TUI NA AN MO et la phytothérapie chinoise.La Médecine Traditionnelle Chinoise est une médecine complémentaire à la médecine occidentale. Nos spécialistes chinois travaillent en collaboration avec les médecins occidentaux. 1 – Le diagnosticLe diagnostic en Médecine Traditionnelle Chinoise est basé sur 4 principes :1) L'observation, y compris de la langue2) Le dialogue avec le patient3) La palpation, y compris la prise des pouls chinois4) L'auscultationCes différents examens renseigneront le médecin chinois sur le niveau de son énergie vitale (le Yin, le Yang, le Qi (énergie) et les liquides organiques).Ceci va lui permettre de poser son diagnostic, selon les règles de la Médecine Traditionnelle Chinoise, en prenant le patient dans sa globalité.2 – Maladies ou pathologies les plus fréquentes (selon la liste établie par l’OMS) Système articulaire, musculaire et osseux : douleurs cervicales, dorsales et lombaires, hernies discales, rhumatismes, épicondylites, douleurs aux genoux. Système gynécologique : ménopause, bouffées de chaleur, stérilité et infertilité, aménorrhée, dysménorrhée (trouble des règles). Système digestif : constipation, diarrhée, colon irritable, ballonnements, gastrite. Système respiratoire : asthme, toux, rhinite, bronchite, sinusite, rhumes à répétition. Système cutané : eczéma, psoriasis, acné, urticaire, herpès, zona, Système auditif : acouphènes, vertiges, syndrome de Ménière. Allergies : rhume des foins, allergie aux pollens, allergies alimentaires, allergie au soleil. Enfants : hyperactivité, énurésie. Autres : fatigue, dépression, burn-out, migraines, maux de tête, paralysie faciale, prise de poids, désaccoutumance au tabac, sclérose en plaques. 3 – MéthodesNous offrons les thérapies suivantes : Acupuncture – Acupressure Insertion de fines aiguilles sur certains points, dits points d’acupuncture, situés sur le trajet des méridiens.L’acupuncture se pratique exclusivement avec de fines aiguilles stériles et à usage unique.L’acupuncture a pour fonction de réguler la circulation du Qi (énergie) et d’harmoniser le Yin et le Yang. AuriculothérapieInsertion de fines aiguilles ou application de billes, ou d’aimants dans l’oreille.Toutes les parties du corps ont une correspondance au niveau de l’oreille. Le corps y est en effet représenté sous la forme d’un fœtus la tête en bas.L’auriculothérapie s’avère intéressante pour les problèmes aussi bien aigus que chroniques, elle est aussi très efficace pour la désaccoutumance au tabac. Massages chinois « Tui Na An Mo »Massage thérapeutique qui agit sur la circulation de l’énergie vitale, le Qi (prononcer Tchi) à travers le corps.Le Qi circule à travers des canaux appelés méridiens.Le massage chinois, à l’aide de pressions, de manipulations, de frottements, sur les points d’acupuncture et sur les méridiens, permet de faire circuler le Qi dans les méridiens et d’équilibrer les énergies.Il favorise la circulation énergétique et sanguine et contribue à diminuer et à supprimer la douleur. VentousesMéthode complémentaire à l’acupuncture, destinée à traiter les états congestifs ou inflammatoires à l’aide d’ampoules de verre ou de bambou.Elles sont utiles pour stimuler la circulation d’énergie et de sang, éliminer l’humidité et le froid et diminuer les douleurs. Moxibustion ou moxaLa moxibustion consiste à faire brûler une plante mise en bâton, appelé moxa, à proximité immédiate des points d’acupuncture.Le moxa est composé d’armoise (Artemisia vulgaris Latiflora), plante ayant des propriétés médicinales.Le moxa est utilisé pour chauffer et stimuler certains points d’acupuncture.Cela permet d’activer la circulation sanguine, évacuer le froid et l’humidité et rétablir l’énergie vitale. Phytothérapie chinoisePrescription de formules composées de feuilles, de racines, de tiges, d’écorces, de graines ou de fleurs de nombreuses plantes cultivées ou sauvages.Ces formules sont utilisées depuis des milliers d’années et le savoir chinois sur le mode de culture, de récolte, de préparation et de combinaison entre ces plantes entièrement naturelles est très important.Aujourd’hui, la phytothérapie chinoise utilise plus de 400 espèces végétales pour une utilisation interne ou externe.La prescription d’herbes chinoises complète les effets bénéfiques de l’acupuncture.Elle est prescrite selon l’état du patient et les règles du diagnostic chinois.La combinaison des plantes est adaptée en fonction de l’amélioration des symptômes. Diététique chinoiseConseils diététiques préventifs et curatifs.Lors des séances de Médecine Traditionnelle Chinoise, nos thérapeutes chinois vous donneront des conseils diététiques en fonction de vos problèmes de santé. 4 – Thérapeutes en MTC et compétencesM. PIAO Jingzhe, thérapeute MTC reconnu (médecin chinois, spécialiste en médecine chinoise), diplômé de l'Université Médicale Chinoise avec une grande compétence et une longue expérience en milieux hospitalier et privé.5 – LanguesFrançais – Anglais – Chinois6 – Horaires7h30 à 20h00 du lundi au samediLe samedi sur rendez-vous uniquement7 – RemboursementsLes thérapeutes chinois travaillant à China Clinic TCM sont reconnus par le RME (Registre des Médecines Empiriques) et la Fondation ASCA.Les prestations sont remboursées par les assurances complémentaires des caisses maladies.Munissez-vous des informations suivantes pour vous renseigner auprès de votre caisse maladie :M. PIAO Jingzhe RCC N°: F 8346618 – SituationChina Clinic TCM est situé à Rue Haldimand 14 – 1003 Lausanne (place St-Laurent, entrée d'immeuble entre la pharmacie Amavita et le magasin Berdoz Optic)Bus : Place Bel-AirVoiture : Parking Riponne ou ValentinMétro : arrêt RiponneCentre-ville. Près des transports publics (à 1 arrêt de la Place St-François). Possibilités de stationnement. Métro depuis la gare et l'hôpital CHUV.Plus d’informations sur notre site internet :www.chinaclinic.ch9 – DiversAcuponcture, naturothérapie, naturopathie, thérapie naturelle et millénaire, soins pour la santé, sinologie, bien-être, ostéopathie.OFFRE : diagnostic chinois gratuit (bilan énergétique)Renseignez-vous au 021 311 89 89. Sa science est reconnue pour les excellents résultats qu'elle obtient. La médecine traditionnelle chinoise est complémentaire à la médecine allopathique. Le diagnostic en médecine traditionnelle chinoise est basé sur 4 principes: 1) L'observation, y compris de la langue 2) Le dialogue avec le patient 3) La palpation, y compris la prise des pouls chinois 4) L'auscultation: écouter et sentir Diagnostic gratuit (imprimez votre bon en page d'accueil) Pour établir un diagnostic en médecine traditionnelle chinoise, ces 4 temps de l'examen sont importants. Le médecin chinois observe également la langue (forme et couleur, texture et couleur de l'enduit). Il prend les pouls chinois, situés sur l'artère radiale, à 3 endroits différents, près du poignet avec des pressions superficielles, moyennes et profondes. Ces différents examens renseigneront le médecin chinois sur le niveau de votre énergie vitale (le Yin, le Yang, le Qi (énergie) et les liquides organiques). Ceci va lui permettre de poser son diagnostic, selon les règles de la médecine traditionnelle chinoise, en prenant le patient dans sa globalité. PRESENTATION DISCOVER OUR TRADITIONAL CHINESE MEDICINE CENTRE IN LAUSANNE The Traditional Chinese Medicine Centre located at rue Haldimand 14 in Lausanne was founded in 2004 with the aim of providing you with the expertise and benefits of traditional Chinese medicine. For centuries, Chinese culture has been interested in the functioning of our bodies and over time has been able to identify and map the various vital points, as well as their direct impact on our bodily functions. Its science is renowned for the excellent results it obtains. Traditional Chinese medicine is a complementary to allopathic medicine. Traditional Chinese Medicine diagnosis is based on 4 principles: 1) Observation, including looking at the tongue 2) Dialogue with the patient 3) Palpation, including taking the Chinese pulse 4) Auscultation: listening and smelling Free diagnosis (print your voucher on the homepage) In order to establish a traditional Chinese medicine diagnosis, these four examination times are important. The Chinese doctor also observes the tongue (shape and colour, together with texture and colour of the coating). He takes the Chinese pulse, which is located on the radial artery, at 3 different places near the wrist using shallow, medium and intense pressure. These different examinations will inform the Chinese doctor about your vital energy level (Yin, Yang, Qi (energy) and bodily fluids). This will enable him to make a holistic diagnosis of the patient, according to the rules of traditional Chinese medicine. THERAPIES Acupuncture Insertion of fine needles at certain points, so-called "acupuncture points" that are located on the meridian lines. Acupuncture is practiced solely with fine disposable sterile needles. Acupuncture is used to regulate the circulation of Qi (energy) and to harmonise Yin and Yang. Auriculotherapy Insertion of fine needles or application of beads or magnets in the ear. All the parts of the body have a matching location in the ear. The body is in fact represented as an upside down foetus. Auriculotherapy is interesting for both acute and chronic problems. It is also very effective for stopping smoking, weight problems and stress, etc. Tui Na An Mo Qi flows through channels called meridians. Chinese massage, using pressure, manipulation, and rubbing on the acupuncture points and meridians stimulates the circulation of Qi in the meridians and balances the energy.

PremiumInscription Premium
Médecine traditionnelle chinoise MTCMassage thérapeutiqueAcupuncture (hors rubrique médecins)Phytothérapie (hors rubrique médecins)
Rue Haldimand 14, 1003 Lausanne
Médecine traditionnelle chinoise MTCMassage thérapeutiqueAcupuncture (hors rubrique médecins)Phytothérapie (hors rubrique médecins)
ChinaClinic : Acupuncture et Médecine Traditionnelle Chinoise à Lausanne

China Clinic TCM est un centre de soins en acupuncture et Médecine Traditionnelle Chinoise (MTC) – au cœur de Lausanne avec des médecins chinois - fondé en 2004 dans le but de vous faire bénéficier du savoir-faire et des bienfaits de la médecine chinoise à l’aide de thérapies préventives et curatives.Depuis des siècles, la tradition chinoise s'intéresse au fonctionnement de notre corps et a su au fil du temps déceler et cartographier les différents points vitaux (points d’acupuncture) ainsi que leurs fonctions directes sur notre organisme.La Médecine Traditionnelle Chinoise est une médecine millénaire, qui comprend notamment l’acupuncture, le massage chinois TUI NA AN MO et la phytothérapie chinoise.La Médecine Traditionnelle Chinoise est une médecine complémentaire à la médecine occidentale. Nos spécialistes chinois travaillent en collaboration avec les médecins occidentaux. 1 – Le diagnosticLe diagnostic en Médecine Traditionnelle Chinoise est basé sur 4 principes :1) L'observation, y compris de la langue2) Le dialogue avec le patient3) La palpation, y compris la prise des pouls chinois4) L'auscultationCes différents examens renseigneront le médecin chinois sur le niveau de son énergie vitale (le Yin, le Yang, le Qi (énergie) et les liquides organiques).Ceci va lui permettre de poser son diagnostic, selon les règles de la Médecine Traditionnelle Chinoise, en prenant le patient dans sa globalité.2 – Maladies ou pathologies les plus fréquentes (selon la liste établie par l’OMS) Système articulaire, musculaire et osseux : douleurs cervicales, dorsales et lombaires, hernies discales, rhumatismes, épicondylites, douleurs aux genoux. Système gynécologique : ménopause, bouffées de chaleur, stérilité et infertilité, aménorrhée, dysménorrhée (trouble des règles). Système digestif : constipation, diarrhée, colon irritable, ballonnements, gastrite. Système respiratoire : asthme, toux, rhinite, bronchite, sinusite, rhumes à répétition. Système cutané : eczéma, psoriasis, acné, urticaire, herpès, zona, Système auditif : acouphènes, vertiges, syndrome de Ménière. Allergies : rhume des foins, allergie aux pollens, allergies alimentaires, allergie au soleil. Enfants : hyperactivité, énurésie. Autres : fatigue, dépression, burn-out, migraines, maux de tête, paralysie faciale, prise de poids, désaccoutumance au tabac, sclérose en plaques. 3 – MéthodesNous offrons les thérapies suivantes : Acupuncture – Acupressure Insertion de fines aiguilles sur certains points, dits points d’acupuncture, situés sur le trajet des méridiens.L’acupuncture se pratique exclusivement avec de fines aiguilles stériles et à usage unique.L’acupuncture a pour fonction de réguler la circulation du Qi (énergie) et d’harmoniser le Yin et le Yang. AuriculothérapieInsertion de fines aiguilles ou application de billes, ou d’aimants dans l’oreille.Toutes les parties du corps ont une correspondance au niveau de l’oreille. Le corps y est en effet représenté sous la forme d’un fœtus la tête en bas.L’auriculothérapie s’avère intéressante pour les problèmes aussi bien aigus que chroniques, elle est aussi très efficace pour la désaccoutumance au tabac. Massages chinois « Tui Na An Mo »Massage thérapeutique qui agit sur la circulation de l’énergie vitale, le Qi (prononcer Tchi) à travers le corps.Le Qi circule à travers des canaux appelés méridiens.Le massage chinois, à l’aide de pressions, de manipulations, de frottements, sur les points d’acupuncture et sur les méridiens, permet de faire circuler le Qi dans les méridiens et d’équilibrer les énergies.Il favorise la circulation énergétique et sanguine et contribue à diminuer et à supprimer la douleur. VentousesMéthode complémentaire à l’acupuncture, destinée à traiter les états congestifs ou inflammatoires à l’aide d’ampoules de verre ou de bambou.Elles sont utiles pour stimuler la circulation d’énergie et de sang, éliminer l’humidité et le froid et diminuer les douleurs. Moxibustion ou moxaLa moxibustion consiste à faire brûler une plante mise en bâton, appelé moxa, à proximité immédiate des points d’acupuncture.Le moxa est composé d’armoise (Artemisia vulgaris Latiflora), plante ayant des propriétés médicinales.Le moxa est utilisé pour chauffer et stimuler certains points d’acupuncture.Cela permet d’activer la circulation sanguine, évacuer le froid et l’humidité et rétablir l’énergie vitale. Phytothérapie chinoisePrescription de formules composées de feuilles, de racines, de tiges, d’écorces, de graines ou de fleurs de nombreuses plantes cultivées ou sauvages.Ces formules sont utilisées depuis des milliers d’années et le savoir chinois sur le mode de culture, de récolte, de préparation et de combinaison entre ces plantes entièrement naturelles est très important.Aujourd’hui, la phytothérapie chinoise utilise plus de 400 espèces végétales pour une utilisation interne ou externe.La prescription d’herbes chinoises complète les effets bénéfiques de l’acupuncture.Elle est prescrite selon l’état du patient et les règles du diagnostic chinois.La combinaison des plantes est adaptée en fonction de l’amélioration des symptômes. Diététique chinoiseConseils diététiques préventifs et curatifs.Lors des séances de Médecine Traditionnelle Chinoise, nos thérapeutes chinois vous donneront des conseils diététiques en fonction de vos problèmes de santé. 4 – Thérapeutes en MTC et compétencesM. PIAO Jingzhe, thérapeute MTC reconnu (médecin chinois, spécialiste en médecine chinoise), diplômé de l'Université Médicale Chinoise avec une grande compétence et une longue expérience en milieux hospitalier et privé.5 – LanguesFrançais – Anglais – Chinois6 – Horaires7h30 à 20h00 du lundi au samediLe samedi sur rendez-vous uniquement7 – RemboursementsLes thérapeutes chinois travaillant à China Clinic TCM sont reconnus par le RME (Registre des Médecines Empiriques) et la Fondation ASCA.Les prestations sont remboursées par les assurances complémentaires des caisses maladies.Munissez-vous des informations suivantes pour vous renseigner auprès de votre caisse maladie :M. PIAO Jingzhe RCC N°: F 8346618 – SituationChina Clinic TCM est situé à Rue Haldimand 14 – 1003 Lausanne (place St-Laurent, entrée d'immeuble entre la pharmacie Amavita et le magasin Berdoz Optic)Bus : Place Bel-AirVoiture : Parking Riponne ou ValentinMétro : arrêt RiponneCentre-ville. Près des transports publics (à 1 arrêt de la Place St-François). Possibilités de stationnement. Métro depuis la gare et l'hôpital CHUV.Plus d’informations sur notre site internet :www.chinaclinic.ch9 – DiversAcuponcture, naturothérapie, naturopathie, thérapie naturelle et millénaire, soins pour la santé, sinologie, bien-être, ostéopathie.OFFRE : diagnostic chinois gratuit (bilan énergétique)Renseignez-vous au 021 311 89 89. Sa science est reconnue pour les excellents résultats qu'elle obtient. La médecine traditionnelle chinoise est complémentaire à la médecine allopathique. Le diagnostic en médecine traditionnelle chinoise est basé sur 4 principes: 1) L'observation, y compris de la langue 2) Le dialogue avec le patient 3) La palpation, y compris la prise des pouls chinois 4) L'auscultation: écouter et sentir Diagnostic gratuit (imprimez votre bon en page d'accueil) Pour établir un diagnostic en médecine traditionnelle chinoise, ces 4 temps de l'examen sont importants. Le médecin chinois observe également la langue (forme et couleur, texture et couleur de l'enduit). Il prend les pouls chinois, situés sur l'artère radiale, à 3 endroits différents, près du poignet avec des pressions superficielles, moyennes et profondes. Ces différents examens renseigneront le médecin chinois sur le niveau de votre énergie vitale (le Yin, le Yang, le Qi (énergie) et les liquides organiques). Ceci va lui permettre de poser son diagnostic, selon les règles de la médecine traditionnelle chinoise, en prenant le patient dans sa globalité. PRESENTATION DISCOVER OUR TRADITIONAL CHINESE MEDICINE CENTRE IN LAUSANNE The Traditional Chinese Medicine Centre located at rue Haldimand 14 in Lausanne was founded in 2004 with the aim of providing you with the expertise and benefits of traditional Chinese medicine. For centuries, Chinese culture has been interested in the functioning of our bodies and over time has been able to identify and map the various vital points, as well as their direct impact on our bodily functions. Its science is renowned for the excellent results it obtains. Traditional Chinese medicine is a complementary to allopathic medicine. Traditional Chinese Medicine diagnosis is based on 4 principles: 1) Observation, including looking at the tongue 2) Dialogue with the patient 3) Palpation, including taking the Chinese pulse 4) Auscultation: listening and smelling Free diagnosis (print your voucher on the homepage) In order to establish a traditional Chinese medicine diagnosis, these four examination times are important. The Chinese doctor also observes the tongue (shape and colour, together with texture and colour of the coating). He takes the Chinese pulse, which is located on the radial artery, at 3 different places near the wrist using shallow, medium and intense pressure. These different examinations will inform the Chinese doctor about your vital energy level (Yin, Yang, Qi (energy) and bodily fluids). This will enable him to make a holistic diagnosis of the patient, according to the rules of traditional Chinese medicine. THERAPIES Acupuncture Insertion of fine needles at certain points, so-called "acupuncture points" that are located on the meridian lines. Acupuncture is practiced solely with fine disposable sterile needles. Acupuncture is used to regulate the circulation of Qi (energy) and to harmonise Yin and Yang. Auriculotherapy Insertion of fine needles or application of beads or magnets in the ear. All the parts of the body have a matching location in the ear. The body is in fact represented as an upside down foetus. Auriculotherapy is interesting for both acute and chronic problems. It is also very effective for stopping smoking, weight problems and stress, etc. Tui Na An Mo Qi flows through channels called meridians. Chinese massage, using pressure, manipulation, and rubbing on the acupuncture points and meridians stimulates the circulation of Qi in the meridians and balances the energy.

Note 5.0 sur 5 étoiles pour 8 évaluations

 Fermé – Ouvre lundi à 07:30
 Fermé – Ouvre lundi à 14:00
Scooter Service F. Oddo Sàrl

Scooter Service F. Oddo Sàrl

Rue Etraz 11, 1003 Lausanne
PremiumInscription Premium
Moto ScooterAgences de MotoGarageDépannageAccessoires de Moto
 Fermé – Ouvre aujourd’hui à 09:00
ZENITH Automobiles • Lausanne

ZENITH Automobiles • Lausanne

Chemin du Vallon 1, 1093 La Conversion
ZENITH Automobiles • Lausanne

Bienvenue chez ZENITH Automobiles, votre concessionnaire officiel Ferrari et Maserati. Depuis 45 ans, nous partageons avec vous la passion de l’automobile d’exception.PRE-OWNEDChez ZENITH Automobiles, nous abordons la vente d’une occasion avec le même sérieux que celle d’un véhicule neuf. Au-delà de la sélection que vous verrez sur notre site web, nous pouvons nous charger de trouver pour vous le véhicule idéal, toutes marques confondues.Tous nos véhicules pre-owned sont garantis, et sont livrés avec service, expertise, contrôle et préparation complète.Nous vous offrons une palette de services complémentaires à la carte : traitement du dossier d’assurance et d’immatriculation, livraison du véhicule à votre domicile.Nous vous proposons des solutions de financement ainsi qu’une reprise avantageuse ou une mise en consignation de votre véhicule.CLASSICDepuis toujours, les voitures classiques nous enthousiasment. Elles incarnent les racines de notre passion.Notre longue expérience et notre réseau mondial nous permettent de gérer pour vous tous les aspects liés aux véhicules de collection : achat, vente, expertise et évaluation, nous nous chargeons de tout. Vous désirez participer à un événement loin de chez vous? Pas de problème, nous acheminons votre voiture où que vous le vouliez, en Suisse, en Europe ou plus loin encore...Nous nous chargeons de l’entretien complet de votre véhicule de collection. Grâce à une équipe passionnée et formée spécifiquement, nous prenons en charge votre collector et faisons de son usage une expérience unique et sans tracas.CourseComme disait Enzo Ferrari : «Les voitures de collection sont comme les oeuvres d’art. Elles doivent être utilisées, appréciées, et montrées, sinon elles perdent leur âme.» Nous organisons pour vous assistance, transport, inscription à des rallyes de voitures anciennes ou à des courses historiques.EVENTSLa voiture comme style de vie: sorties sur circuit, rallyes, événements caritatifs, ZENITH Automobiles vous fait vibrer tout au long de l’année.Consulter nos évènements !SERVICES & CONCIERGERIEVotre expérience est au centre de nos préoccupations.Entretien & réparationsLa passion nous anime jusqu’au coeur de nos ateliers. Notre équipe est à même de répondre à toutes vos demandes: entretien et maintenance, personnalisation de votre véhicule, dépannage, etc. Afin d’être à la pointe des dernières technologies, nos mécaniciens suivent des formations continues et possèdent des certifications spécifiques. Plusieurs d’entre-eux ont même remporté des prix d’excellence.CarrosserieVotre véhicule n’est pas banal, il mérite un service d’exception. Nous prenons en charge tout travail lié à la carrosserie: peinture, tôlerie, personnalisation. De plus, nous vous offrons de larges services complémentaires: protection céramique, film de protection, detailing... Enfin, en cas de sinistre, nous gérons pour vous l’ensemble des tracas administratifs.ExpertisesQue vous souhaitiez acquérir une nouvelle voiture ou vous séparer de votre protégée, nous mettons à votre disposition notre longue expérience et sommes à même de vous fournir un service professionnel d’expertise et d’estimation. Nous pouvons également organiser des présentations de véhicules d’exception.AccompagnementL’achat d’une automobile d’exception peut s’avérer complexe. Notre expérience de plus de 45 ans nous permet de vous offrir un conseil personnalisé pour un investissement judicieux. Vous êtes à la recherche d’un modèle précis? Nous vous aidons à dénicher la perle rare. Vous pensez avoir trouvé la voiture de vos rêves? Nous pouvons l’inspecter pour vous. Notre but : vous aider à effectuer le meilleur achat possible et dans les meilleures conditions. Nous pouvons même vous accompagner dans l’élaboration d’une collection automobile complète.ImmatriculationQue vous soyez résident proche d’un de nos points de vente ou à l’autre bout de la planète, nousnous chargeons de régler pour vous tous les aspects administratifs, achat, transport, livraison,jusqu’à l’immatriculation de votre voiture, y compris les problématiques de douane et d’assurance.GardiennageVotre voiture d’exception n’est peut-être pas votre véhicule quotidien. Notre service complet de conciergerie vous débarrase de tous les tracas habituels: nous maintenons pour vous votre autmobile dans les meilleures conditions de sécurité et de stockage: site protégé sous alarme, maintien de charge sur les batteries, etc. Nous la préparons pour vous, la nettoyons, contrôlons ses niveaux, afin qu’elle soit immaculée et en parfait état de fonctionnement lors de votre prochainusage.TransportNotre équipe dédiée au transport et nos camions fermés et sécurisés parcourent l’Europe pour livrer votre voiture là où vous le souhaitez. Notre vaste réseau international nous permet également de l’amener à peu près n’importe où sur la planète. Rallye, course historique ou tout simplement vacances, votre automobile d’exception vous attendra là et quand vous le souhaitez pour votre prochaine escapade routière.SCUDERIA«La course est une grande manie à laquelle il faut tout sacrifier, sans réticence, sans hésitation». Afin que vous puissiez vivre pleinement et intensément l’expérience de conduite de votre voiture d’exception, nous organisons régulièrement des sorties sur circuit, que ce soit avec votre Ferrari de route ou votre Ferrari Challenge développée pour la piste. Nous transportons également votre voiture sur les plus beaux circuits du monde.TEAMDe nombreux clients sont devenus des amis au fil des ans, une proximité propre à ZENITH Automobiles, instaurée dès les premières années par Michel Zuchuat et perpétuée aujourd’hui par son fils Blaise et son équipe.La passion anime notre équipe de professionnels qualifiés. Nombre d’entre-eux sont fidèles à ZENITH Automobiles depuis des années, un gage de stabilité de notre maison.HISTOIRE1962 : Michel Zuchuat fonde la «Carrosserie Moderne»1979 : Début officiel de l’agence Ferrari1986 : Construction d’un nouveau garage à l’entrée ouest de Sion baptisé Garage Zénith2003 : Ouverture d’une succursale dans le centre-ville de Lausanne2003 : Représentation de la marque Maserati pour les deux agences Vaud et Valais2011 : Doublement de la surface vente à Sion et nouvelle halle d’exposition2017 : Construction d’un nouveau bâtiment à Lutry

PremiumInscription Premium
GarageOccasionsCarrosserieCommerce d'Automobiles neuves et d'occasionAgences d'Automobiles
Chemin du Vallon 1, 1093 La Conversion
GarageOccasionsCarrosserieCommerce d'Automobiles neuves et d'occasionAgences d'Automobiles
ZENITH Automobiles • Lausanne

Bienvenue chez ZENITH Automobiles, votre concessionnaire officiel Ferrari et Maserati. Depuis 45 ans, nous partageons avec vous la passion de l’automobile d’exception.PRE-OWNEDChez ZENITH Automobiles, nous abordons la vente d’une occasion avec le même sérieux que celle d’un véhicule neuf. Au-delà de la sélection que vous verrez sur notre site web, nous pouvons nous charger de trouver pour vous le véhicule idéal, toutes marques confondues.Tous nos véhicules pre-owned sont garantis, et sont livrés avec service, expertise, contrôle et préparation complète.Nous vous offrons une palette de services complémentaires à la carte : traitement du dossier d’assurance et d’immatriculation, livraison du véhicule à votre domicile.Nous vous proposons des solutions de financement ainsi qu’une reprise avantageuse ou une mise en consignation de votre véhicule.CLASSICDepuis toujours, les voitures classiques nous enthousiasment. Elles incarnent les racines de notre passion.Notre longue expérience et notre réseau mondial nous permettent de gérer pour vous tous les aspects liés aux véhicules de collection : achat, vente, expertise et évaluation, nous nous chargeons de tout. Vous désirez participer à un événement loin de chez vous? Pas de problème, nous acheminons votre voiture où que vous le vouliez, en Suisse, en Europe ou plus loin encore...Nous nous chargeons de l’entretien complet de votre véhicule de collection. Grâce à une équipe passionnée et formée spécifiquement, nous prenons en charge votre collector et faisons de son usage une expérience unique et sans tracas.CourseComme disait Enzo Ferrari : «Les voitures de collection sont comme les oeuvres d’art. Elles doivent être utilisées, appréciées, et montrées, sinon elles perdent leur âme.» Nous organisons pour vous assistance, transport, inscription à des rallyes de voitures anciennes ou à des courses historiques.EVENTSLa voiture comme style de vie: sorties sur circuit, rallyes, événements caritatifs, ZENITH Automobiles vous fait vibrer tout au long de l’année.Consulter nos évènements !SERVICES & CONCIERGERIEVotre expérience est au centre de nos préoccupations.Entretien & réparationsLa passion nous anime jusqu’au coeur de nos ateliers. Notre équipe est à même de répondre à toutes vos demandes: entretien et maintenance, personnalisation de votre véhicule, dépannage, etc. Afin d’être à la pointe des dernières technologies, nos mécaniciens suivent des formations continues et possèdent des certifications spécifiques. Plusieurs d’entre-eux ont même remporté des prix d’excellence.CarrosserieVotre véhicule n’est pas banal, il mérite un service d’exception. Nous prenons en charge tout travail lié à la carrosserie: peinture, tôlerie, personnalisation. De plus, nous vous offrons de larges services complémentaires: protection céramique, film de protection, detailing... Enfin, en cas de sinistre, nous gérons pour vous l’ensemble des tracas administratifs.ExpertisesQue vous souhaitiez acquérir une nouvelle voiture ou vous séparer de votre protégée, nous mettons à votre disposition notre longue expérience et sommes à même de vous fournir un service professionnel d’expertise et d’estimation. Nous pouvons également organiser des présentations de véhicules d’exception.AccompagnementL’achat d’une automobile d’exception peut s’avérer complexe. Notre expérience de plus de 45 ans nous permet de vous offrir un conseil personnalisé pour un investissement judicieux. Vous êtes à la recherche d’un modèle précis? Nous vous aidons à dénicher la perle rare. Vous pensez avoir trouvé la voiture de vos rêves? Nous pouvons l’inspecter pour vous. Notre but : vous aider à effectuer le meilleur achat possible et dans les meilleures conditions. Nous pouvons même vous accompagner dans l’élaboration d’une collection automobile complète.ImmatriculationQue vous soyez résident proche d’un de nos points de vente ou à l’autre bout de la planète, nousnous chargeons de régler pour vous tous les aspects administratifs, achat, transport, livraison,jusqu’à l’immatriculation de votre voiture, y compris les problématiques de douane et d’assurance.GardiennageVotre voiture d’exception n’est peut-être pas votre véhicule quotidien. Notre service complet de conciergerie vous débarrase de tous les tracas habituels: nous maintenons pour vous votre autmobile dans les meilleures conditions de sécurité et de stockage: site protégé sous alarme, maintien de charge sur les batteries, etc. Nous la préparons pour vous, la nettoyons, contrôlons ses niveaux, afin qu’elle soit immaculée et en parfait état de fonctionnement lors de votre prochainusage.TransportNotre équipe dédiée au transport et nos camions fermés et sécurisés parcourent l’Europe pour livrer votre voiture là où vous le souhaitez. Notre vaste réseau international nous permet également de l’amener à peu près n’importe où sur la planète. Rallye, course historique ou tout simplement vacances, votre automobile d’exception vous attendra là et quand vous le souhaitez pour votre prochaine escapade routière.SCUDERIA«La course est une grande manie à laquelle il faut tout sacrifier, sans réticence, sans hésitation». Afin que vous puissiez vivre pleinement et intensément l’expérience de conduite de votre voiture d’exception, nous organisons régulièrement des sorties sur circuit, que ce soit avec votre Ferrari de route ou votre Ferrari Challenge développée pour la piste. Nous transportons également votre voiture sur les plus beaux circuits du monde.TEAMDe nombreux clients sont devenus des amis au fil des ans, une proximité propre à ZENITH Automobiles, instaurée dès les premières années par Michel Zuchuat et perpétuée aujourd’hui par son fils Blaise et son équipe.La passion anime notre équipe de professionnels qualifiés. Nombre d’entre-eux sont fidèles à ZENITH Automobiles depuis des années, un gage de stabilité de notre maison.HISTOIRE1962 : Michel Zuchuat fonde la «Carrosserie Moderne»1979 : Début officiel de l’agence Ferrari1986 : Construction d’un nouveau garage à l’entrée ouest de Sion baptisé Garage Zénith2003 : Ouverture d’une succursale dans le centre-ville de Lausanne2003 : Représentation de la marque Maserati pour les deux agences Vaud et Valais2011 : Doublement de la surface vente à Sion et nouvelle halle d’exposition2017 : Construction d’un nouveau bâtiment à Lutry

 Fermé – Ouvre aujourd’hui à 09:00
* Pas de matériel publicitaire